• Everybody Needs Somebody to Love

     

     

       1980   Everybody Needs Somebody to Love        
    The Blues Brothers 

    The Blues Brothers


       
    Film 

    «Everybody Needs Somebody to Love» est une chanson écrite par Bert Berns, Solomon Burke et Jerry Wexler. Elle a été enregistrée pour la première fois par Solomon Burke en 1964, mais la version la plus connue est celle des Blues Brothers, qui apparaît notamment dans le film The Blues Brothers (1980).

    Elle a également été reprise par les Rolling Stones sur l'album The Rolling Stones No. 2 (1965). Une version jouée par les 13th Floor Elevators en concert en 1966 est parue dans la réédition de 2005 de l'album The Psychedelic Sounds of the 13th Floor Elevators.

     

       
    Traduction {Tout le monde a besoin de quelqu'un} On est vraiment heureux de voir autant de gens souriants ici ce soir, et nous voudrions tout particulièrement saluer les représentants des forces de l'ordre de l'Illinois qui ont décidé de nous rejoindre ici au Palace Hotel Ballroom. Nous espérons sincèrment que vous apprécierez le concert, et surtout n'oubliez pas que, qui que vous soyez, et quoi que vous fassiez pour gagner votre vie, tenir le coup et survivre, il y a toujours quelque chose que nous avons avons tous en commun. Vous, moi, eux, tout le monde, tout le monde Tout le monde a besoin de quelqu'un Tout le monde a besoin d'aimer quelqu'un D'aimer quelqu'un (d'aimer quelqu'un) Un coeur tendre qui nous manque (un coeur tendre qui nous manque) Une chérie à embrasser (une chérie à embrasser) J'ai besoin de toi, toi, toi J'ai besoin de toi, toi, toi J'ai besoin de toi, toi, toi le matin J'ai besoin de toi, toi, toi quand mon ame est en feu Des fois je me sens, je me sens un peu triste Quand mon bébé me fait du mal, et que je n'ai nulle part où aller, j'ai besoin de toi ! Des fois je me sens, je me sens un peu triste, Quand mon bébé me fait du mal, et que je n'ai nulle part où aller, j'ai besoin de toi, toi, toi ! J'ai besoin de toi, toi, toi ! J'ai besoin de toi, toi, toi ! J'ai besoin de toi, toi, toi ! Ecoutez-moi bien, quand vous trouverez l'amour de votre vie, prenez dans vos bras cette femme ou cet homme, aimez-le, prenez-le dans vos bras, serrez-la, faites-lui plaisir, prenez dans vos bras, serrez et faites plaisir à cette personne, donnez-lui tout votre amour, montrez-lui vos sentiments à chacune de vos caresses, parce que c'est vraiment important d'avoir quelqu'un à prendre dans ses bras, embrasser, désirer, serrer et faire plaisir Tout le monde a besoin de quelqu'un Tout le monde à besoin d'aimer quelqu'un Quelqu'un à aimer (quelqu'un à aimer) Un coeur tendre qui nous manque (un coeur tendre qui nous manque) Une chérie à embrasser (une chérie à embrasser) J'ai besoin de toi, toi, toi J'ai besoin de toi, toi, toi J'ai besoin de toi, toi, toi le matin J'ai besoin de toi, toi, toi quand mon ame est en feu Read more at http://www.paroles-musique.com/traduction-The_Blues_Brothers-Every_Needs_Somebody_To_Love-lyrics,t53149#HYVWUzUKZXEdmoel.99
    Paroles officielles {Every Needs Somebody To Love} We're so glad to see so many of you lovely people here tonight, and we would especially like to welcome all the representatives of Illinois' Law Enforcement Community who have chosen to join us here in the Palace Hotel Ballroom at this time. We do sincerely hope you'll all enjoy the show, and please remember people, that no matter who you are, and what you do to live, thrive and survive, there are still some things that make us all the same. You, me, them, everybody, everybody. Everybody needs somebody Everybody needs somebody to love (someone to love) Sweetheart to miss (sweetheart to miss) Sugar to kiss (sugar to kiss) I need you you you I need you you you I need you you you In the morning I need you you you When my soul's on fire Sometimes I feel I feel a little sad inside When my baby mistreats me I never never never have a place to hide I need you Sometimes I feel I feel a little sad inside When my baby mistreats me I never never never have a place to hide I need you you you I need you you you I need you you you I need you you you I need you Read more at http://www.paroles-musique.com/traduction-The_Blues_Brothers-Every_Needs_Somebody_To_Love-lyrics,t53149#HYVWUzUKZXEdmoel.99

    Les Blues Brothers ou Les Frères Blues au Québec (titre original : The Blues Brothers) est un film américain culte des années 1980 réalisé par John Landis, avec pour acteurs vedettes John Belushi et Dan Aykroyd dans les rôles-titres, « Joliet » Jake et Elwood Blues, personnages emblématiques du sketch musical The Blues Brothers de l'émission télévisée Saturday Night Live diffusée sur NBC.

    De nombreux chanteurs vedettes tels que James Brown, Cab Calloway, Aretha Franklin, Ray Charles et John Lee Hooker, interprètent de nombreux morceaux de rhythm and blues, soul et de blues.

    Le film se déroule dans et autour de Chicago avec les acteurs John Candy, Carrie Fisher, Charles Napier et Henry Gibson.

     Remerciements à : La Coccinelle  Wikipédia  Paroles.net  Public.Ados  Nostalgie  Parolesbox  Parole-Traduction
     Compteur de visiteurs en temps réel      Modèle  Photos  Création & Techniques  Photos  

     

       
      accueil  
    « ThinkJailhouse Rock »

  • Commentaires

    Aucun commentaire pour le moment

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :