• My Rifle, My Pony, and Me

     

     

      1859   My Rifle, My Pony, and Me Dean Martin     
    Western Dimitri Tiomkin
       

     

     

    «My Rifle, My Pony, and Me» est une chanson écrite  pour le film «Rio Bravo» par «Dimitri Tiomkin» qui est un compositeur et producteur ukrainien, né le 10 mai 1894 à Krementchouk (aujourd'hui en Ukraine) et décédé le 11 novembre 1979 à Londres (Royaume-Uni).

    «Rio Bravo» est un film américain réalisé par Howard Hawks, un western, sorti en 1959.

    Le film est inscrit en 2014 au National Film Registry pour être conservé à la bibliothèque du Congrès.

       
    «Mon fusil, mon poney et moi» Le soleil est en train de couler à l'ouest Les bovins vont vers le ruisseau La grive mauvis installe dans le nid Il est temps pour un cow-boy pour rêver Lumière pourpre dans les canyons Voilà où je longtemps pour être Avec mes trois bons compagnons Juste mon fusil, poney et moi Va hang (je vais bloquer) mon sombrero (mon sombrero) Sur la branche (sur la branche) d'un arbre (d'un arbre) Coming home (à venir à la maison) amie chérie (chérie chérie) Juste mon fusil, poney et moi Juste mon fusil, mon poney et moi (Whippoorwill dans le saule Chante une douce mélodie Equitation à Amarillo) Juste mon fusil, poney et moi Pas plus de vaches (pas plus de vaches) à la moulinette (à roping) Pas plus de chiens errants vont-je voir Autour du coude (le virage) elle va être en attente (elle va être en attente) Pour ma carabine, poney et moi Pour mon fusil, mon poney et moi.
    « My Rifle, My Pony And Me» The sun is sinking in the west The cattle go down to the stream The redwing settles in the nest It's time for a cowboy to dream Purple light in the canyons That's where I long to be With my three good companions Just my rifle, pony and me Gonna hang (gonna hang) my sombrero (my sombrero) On the limb (on the limb) of a tree (of a tree) Coming home (coming home) sweetheart darling (sweetheart darling) Just my rifle, pony and me Just my rifle, my pony and me (Whippoorwill in the willow Sings a sweet melody Riding to Amarillo) Just my rifle, pony and me No more cows (no more cows) to be roping (to be roping) No more strays will I see Round the bend (round the bend) she'll be waiting (she'll be waiting) For my rifle, pony and me For my rifle, my pony and me
     Remerciements à : La Coccinelle  Wikipédia  Paroles.net  Public.Ados  Nostalgie  Parolesbox  Parole-Traduction
     Compteur de visiteurs en temps réel      Modèle  Photos  Création & Techniques  Photos  

     

       
      accueil  

     

    « The Yellow Rose of TexasMon Oncle »

  • Commentaires

    Aucun commentaire pour le moment

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :