• Red Is the Rose

     

     

     

          Red Is the Rose      
      Grainne Clarke
       

     

     

    Red is the Rose est une chanson traditionnelle qui a récemment connu un regain de popularité grâce aux enregistrements d'artistes comme les High Kings et Orla Fallon.

    L'auteur est inconnu mais la mélodie est tirée de la chanson folklorique écossaise classique, Loch Lomond.Liam Clancy et Tommy Makem ont été les premiers artistes à présenter Red is the Rose à un public mondial. Makem a déclaré avoir appris la chanson de sa mère, Sarah, qui était une chanteuse bien connue et une collectionneuse de chansons folkloriques d'Armagh en Irlande du Nord. Tommy Makem a enregistré la chanson sur son album Songbag en 1990.Les paroles de la chanson sont assez simples, racontant une histoire d'amour avec une fin triste et mélancolique. Les amants commencent par jurer amour et dévotion éternelle dans les deux premiers vers ; dans le verset final, nous constatons qu'ils doivent se séparer. Mais pourquoi?

       
    Viens par-dessus les collines, ma belle irlandaise Viens par-dessus les collines vers ta chérie Tu choisis la route, mon amour, et je ferai le vœu Et je serai ton véritable amour pour toujours Rouge est la rose qui pousse là-bas Beau est le muguet Claire est l'eau qui coule de la Boyne Mais mon amour est plus beau que n'importe quel C'est dans les bois verts de Killarney que nous nous sommes égarés Quand la lune et les étoiles brillaient La lune faisait briller ses rayons sur ses mèches de cheveux dorés Et elle a juré qu'elle serait mon amour pour toujours Rouge est la rose qui pousse là-bas Beau est le muguet Claire est l'eau qui coule de la Boyne Mais mon amour est plus beau que n'importe quel Ce n'est pas pour la séparation que ma sœur souffre Ce n'est pas pour le chagrin de ma mère C'est tout pour la perte de ma belle irlandaise Que mon cœur se brise pour toujours Rouge est la rose qui pousse là-bas Beau est le muguet Claire est l'eau qui coule de la Boyne Mais mon amour est plus beau que n'importe quel Rouge est la rose qui pousse là-bas Beau est le muguet Claire est l'eau qui coule de la Boyne Mais mon amour est plus beau que n'importe quel.
    Come over the hills, my bonny Irish lass Come over the hills to your darling You choose the road, love, and I'll make the vow And I'll be your true love forever Red is the rose that in yonder garden grows Fair is the lily of the valley Clear is the water that flows from the Boyne But my love is fairer than any 'Twas down by Killarney's green woods that we strayed When the moon and the stars they were shining The moon shone its rays on her locks of golden hair And she swore she'd be my love forever Red is the rose that in yonder garden grows Fair is the lily of the valley Clear is the water that flows from the Boyne But my love is fairer than any It's not for the parting that my sister pains It's not for the grief of my mother Tis all for the loss of my bonny Irish lass That my heart is breaking forever Red is the rose that in yonder garden grows Fair is the lily of the valley Clear is the water that flows from the Boyne But my love is fairer than any Red is the rose that in yonder garden grows Fair is the lily of the valley Clear is the water that flows from the Boyne But my love is fairer than any
     

     

     Remerciements à : La Coccinelle  Wikipédia  Paroles.net  Public.Ados  Nostalgie  Parolesbox  Parole-Traduction
     Compteur de visiteurs en temps réel      Modèle  Photos  Création & Techniques  Photos  

     

       
      accueil  

     

    « Musiques des films de Jean-Paul Belmondo

  • Commentaires

    Aucun commentaire pour le moment

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :