• Time to say goodbye

     

     

       1995   Time to say goodbye      
    Tubes

    Jame Last

       

     

     

    "Con te partirò" (en italien: [kon te ppartirɔ], littéralement «Je vais vous laisser») est une chanson italienne écrite par Francesco Sartori (musique) et Lucio Quarantotto (paroles). Elle a d'abord été chantée par Andrea Bocelli au Festival de Sanremo 1995 et enregistrée sur son album de la même année, Bocelli.  En France, où il est devenu l'un des meilleurs singles de vente de tous les temps, puis en Belgique, pulvérisant en  un temps record le volume des  ventes là-bas.

       
    Je ne veux pas perdre une autre journée J'essaye de faire les choses correctement, mais tu me fou ça dans la face Et toutes les choses que tu m'as fait que je ne peux pas effacer Et je ne peux plus garder ça en dedans C'est le temps de dire aurevoir Au premier jour où je t'ai rencontré J'aurais dû savoir qu'il fallait que je garde mes distances J'aurais dû te dire que tu étais folle Et disparaitre sans aucune trace Mais je suis resté là à attendre Espérant que tu viendrais Mais tu trouves toujours une manière de me brisé C'est le temps de dire aurevoir (Je ne veux juste pas perdre une autre journée) C'est le temps de dire aurevoir (Parce que les choses ne seront plus ce qu'elle étaient) C'est le temps de dire aurevoir (Tu m'rends malade, j'ai besoin de m'éloigner) C'est le temps de dire aurevoir Après toutes les choses que j'ai faites pour toi T'as jamais essayé de faire pareil C'est comme si tu jourais toujours les victimes Et que je suis celui que tu blame tout le temps Quand tu as besoin de quelqu'un pour te sauver Quand tu sens que tu va t'effondrer Tu entoures tes bras autour de moi et tu me tire vers le bas C'est le temps de dire aurevoir (Je ne veux juste pas perdre une autre journée) C'est le temps de dire aurevoir (Parce que les choses ne seront plus ce qu'elle étaient) C'est le temps de dire aurevoir (Tu m'rends malade, j'ai besoin de m'éloigner) C'est le temps de dire aurevoir Maintenant je suis parti, c'est trop tard Tu ne peux plus réparer tes erreurs J'essayais de te sauver de toi-même Alors tu cris, alors tu pleures Je peux voir à travers tes mensonges Tu essayes seulement de me changer Quelque part dans la distance il y a une place où je peux aller Je ne veux pas que tu me déteste, mais je pense que tu dois savoir Tu pèses sur mes épaules et je suis tanné de me sentir mal Alors j'imagine que c'est le temps pour moi de dire aurevoi
    Quando sono sola sogno all'orizzonte e mancan le parole, si lo so che non c'è luce in una stanza quando manca il sole, se non ci sei tu con me, con me. Su le finestre mostra a tutti il mio cuore che hai accesso, chiudi dentro me la luce che hai incontrato per strada. Time to say goodbye. -- Con te partirò. Paesi che non ho mai veduto e vissuto con te, adesso sì li vivrò. Con te partirò su navi per mari che, io lo so, no, no, non esistono più, it's time to say goodbye. -- con te io li vivrò. Andrea: Quando sei lontana sogno all'orizzonte e mancan le parole, e io si lo so che sei con me, con me, tu mia luna tu sei qui con me, mio sole tu sei qui con me, con me, con me, con me. Time to say goodbye. -- Con te partirò. Paesi che non ho mai veduto e vissuto con te, adesso sì li vivrò. Con te partirò su navi per mari che, io lo so, no, no, non esistono più, Both: con te io li rivivrò. Con te partirò su navi per mari che, io lo so, no, no, non esistono più, con te io li rivivrò. Con te partirò
    I just don't want to waste another day I'm trying to make things right But you shove it in my face And all those things you've done to me I can't erase And I can't keep this inside It's time to say goodbye On the first day that I met you I should have known to walk away I should have told you you were crazy And disappear without a trace But instead I stood there waiting Hoping you would come around But you always found a way to let me down It's time to say goodbye (I just don't want to waste another day) It's time to say goodbye (Cause things will never be he same) It's time to say goodbye (You make me think I need to walk away) It's time to say goodbye It's time to say goodbye After all the things I've done for you You never tried to do the same It's like you always play the victim And I'm the one you always blame When you need someone to save you When you think you're going to drown (Think you're going to drown) You just grab your arms around me and pull me down It's time to say goodbye (I just don't want to waste another day) It's time to say goodbye (Cause things will never be he same) It's time to say goodbye (You make me think I need to walk away) It's time to say goodbye It's time to say goodbye Now I'm gone It's too late You can't fix Your mistakes I was trying to save you from you So you scream So you cry I can see Through your lies You're just trying to change me (Trying to change me) Somewhere in the distance There's a place for me to go I don't want you to hate me But I think you need to know You're weighing on my shoulders And I'm sick of feeling down So I guess it's time for me to say goodbye
     Remerciements à : La Coccinelle  Wikipédia  Paroles.net  Public.Ados  Nostalgie  Parolesbox  Parole-Traduction
     Compteur de visiteurs en temps réel      Modèle  Photos  Création & Techniques  Photos  

     

       
      accueil  
    « Black Is BlackUn été de porcelaine »

  • Commentaires

    Aucun commentaire pour le moment

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :