-
Par White Tendance le 23 Juillet 2016 à 08:24
1992 What's Up? Tubes «What's Up?» est une chanson du groupe de rock américain 4 Non Blondes. Il s'agit du 2e extrait de l'album Bigger, Better, Faster, More!. Le single a rencontré le succès au Brésil1 et dans la plupart des pays européens. Le single s'est classé numéro un en Pologne, en Autriche, en Suisse, en Allemagne, en Irlande, en Norvège et aux Pays-Bas.
Album : Bigger, Better, Faster, More! No Titre Durée 1. Train 3:42 2. Superfly 4:37 3. What's Up? 4:55 4. Pleasantly Blue 2:28 5. Morphine and Chocolate 4:44 6. Spaceman 3:40 7. Old Mr. Heffer 2:16 8. Calling All the People 3:17 9. Dear Mr. President 4:43 10. Drifting 3:31 11. No Place Like Home 3:08 Remerciements à : La Coccinelle Wikipédia Paroles.net Public.Ados Nostalgie Parolesbox Parole-Traduction
votre commentaire -
Par White Tendance le 23 Juillet 2016 à 08:12
1978 It's A Heartache Tubes «It's a Heartache» est une chanson écrite et composée par Ronnie Scott et Steve Wolfe et interprétée par Bonnie Tyler. Sortie en single en novembre 1977, elle est incluse dans l'album Natural Force publié en mai 1978. Elle connaît un très grand succès. Avec 6 000 000 d'exemplaires écoulés, c'est une des chansons les plus vendues au monde. En 1983, avec Total Eclipse of the Heart, Bonnie Tyler vendra au moins autant de singles.
En 2004, la chanteuse enregistre une nouvelle version bilingue (anglais-français) en duo avec Kareen Antonn sous le titre Si tout s'arrête (It's a Heartache). Extrait de l'album Simply Believe, le single est un succès dans plusieurs pays francophones.
La chanson a aussi été reprise par d'autres artistes comme Ronnie Spector, Dave & Sugar, Juice Newton, Rod Stewart, Trick Pony, Arab Strap, Jill Johnson, et adaptée en plusieurs langues dont le français dès 1978 avec la chanteuse Eva, sous le titre Je m'en vais3.
En plus d'un solo de guitare, joué par Hugh Burns, l'arrangement est connu en particulier pour son célèbre solo en huit mesures de saxophone, qui intervient comme une pause entre les versets.
Remerciements à : La Coccinelle Wikipédia Paroles.net Public.Ados Nostalgie Parolesbox Parole-Traduction
votre commentaire -
Par White Tendance le 23 Juillet 2016 à 08:07
1994 Living in Danger Tubes «Vivre en danger» est une chanson enregistrée par le groupe suédois Ace of Base. Il a été enregistré en tant que septième et dernier single de leur premier album, Happy Nation. La chanson numéro 18 atteint sur le UK Singles Chart, et a culminé au numéro 20 sur le Billboard Hot 100 aux États-Unis en 1994. La chanson a également complété le tableau de la danse américaine en Décembre de cette année.
Album : Happy Nation No. Title Lyrics Music Producer(s) Length 1. "Voulez-Vous Danser" - Joker
- Buddha
- T.O.E.C.
- Joker
- Buddha
3:17 2. "All That She Wants" - Joker
- Buddha
- Joker
- Buddha
- Denniz Pop
- Joker
- Buddha
3:30 3. "Münchhausen (Just Chaos)" - Joker
- Buddha
- Joker
- Buddha
- Joker
- Buddha
3:27 4. "Happy Nation" - Joker
- Buddha
- Joker
- Buddha
- Joker
- Buddha
4:11 5. "Waiting for Magic" - Joker
- Buddha
- Joker
- Buddha
- Joker
- Buddha
5:17 6. "Fashion Party" Joker Joker 4:10 7. "Wheel of Fortune" - Joker
- Buddha
- Joker
- Buddha
- T.O.E.C.
- Joker
- Buddha
3:52 8. "Dancer in a Daydream" - Joker
- Buddha
- Joker
- Buddha
- Joker
- Buddha
3:37 9. "My Mind" (Mindless Mix) - Joker
- Buddha
- Joker
- Buddha
- Joker
- Buddha
4:09 10. "Wheel of Fortune" (Original Club Mix) - Joker
- Buddha
- Joker
- Buddha
- T.O.E.C.
- Joker
- Buddha
3:58 11. "Dimension of Depth" Joker Joker - Joker
- Buddha[b]
1:45 12. "Young and Proud" - Joker
- Buddha
- Joker
- Buddha
- Joker
- Buddha
3:54 13. "All That She Wants" (Banghra Version) - Joker
- Buddha
- Joker
- Buddha
- Denniz Pop
- Joker
- Buddha
4:14 Remerciements à : La Coccinelle Wikipédia Paroles.net Public.Ados Nostalgie Parolesbox Parole-Traduction
votre commentaire -
Par White Tendance le 23 Juillet 2016 à 07:42
1981 Who Can It Be Now? Tubes «Who Can It Be Now?» "Qui cela peut-il être maintenant?" est une chanson enregistrée par la bande des hommes australiens au travail. Il a d'abord été publié comme un seul en Australie en Juin 1981, avant l'enregistrement de leur premier album 1981 Business as Usual, sur laquelle la piste a été inclus plus tard.
Album : Business as Usual Side one No. Title Writer(s) Length 1. "Who Can It Be Now?" Colin Hay[7] 3:25 2. "I Can See It in Your Eyes" Hay 3:32 3. "Down Under" Hay, Ron Strykert[10] 3:45 4. "Underground" Hay 3:07 5. "Helpless Automaton" Greg Ham 3:23 Side two No. Title Writer(s) Length 6. "People Just Love to Play with Words" Strykert 3:33 7. "Be Good Johnny" Hay, Ham 3:39 8. "Touching the Untouchables" Hay, Strykert 3:41 9. "Catch a Star" Hay 3:31 10. "Down by the Sea" Hay, Strykert, Ham, Jerry Speiser 6:53 2003 Remaster Bonus Tracks Remerciements à : La Coccinelle Wikipédia Paroles.net Public.Ados Nostalgie Parolesbox Parole-Traduction
votre commentaire -
Par White Tendance le 22 Juillet 2016 à 13:24
1982 Do you really want to hurt me Tubes «Do You Really Want to Hurt Me» est un des grands succès du groupe britannique Culture Club, paru sur l'album Kissing to Be Clever. Cette chanson sortie le 1er septembre 1982 établit leur notoriété dans le monde.
Album : Kissing to be clever
1. White Boy (dance mix) 4:40
2. You Know I'm Not Crazy 3:36
3. I'll Tumble 4 Ya 2:36
4. Take Control 3:09
5. Love Twist (featuring Captain Crucial) 4:23
6. Boy, Boy, (I'm the Boy) 3:50
7. I'm Afraid of Le (remix) 3:16
8. White Boys Can't Control It 3:43
9. Do You Really Want to Hurt Me 4:23Remerciements à : La Coccinelle Wikipédia Paroles.net Public.Ados Nostalgie Parolesbox Parole-Traduction
votre commentaire -
Par White Tendance le 22 Juillet 2016 à 07:08
1980 Reality Tubes La Boum «Reality» est une chanson de type slow de Richard Sanderson sortie en 1980 en tant que bande originale du film La Boum de Claude Pinoteau avec Sophie Marceau. La chanson a été aussi utilisée comme thème dans le film coréen Sunny sorti en 2011
Remerciements à : La Coccinelle Wikipédia Paroles.net Public.Ados Nostalgie Parolesbox Parole-Traduction
votre commentaire -
Par White Tendance le 21 Juillet 2016 à 13:36
1965 California Dreamin' Tubes «California Dreamin» est une chanson du groupe The Mamas & the Papas, commercialisée en single en décembre 1965 ; une version enregistrée précédemment avec Barry McGuire cette même année figure sur son album This Precious Time paru en janvier 1966. La chanson a été écrite en 1963 par John et Michelle Phillips pendant qu'ils habitaient à New York, inspirée par le mal du pays (la Californie) de Michelle. Elle est un élément essentiel du film de Wong Kar-wai Chungking Express (1994). On la retrouve également dans les films : La colline a des yeux , Comme des rois, Forrest Gump, Fish Tank et même dans le dernier film de Brad Peyton, San Andreas , dans une adaptation chantée par Sia, ou encore dans le film homonyme California Dreamin'. Le solo de flûte est dû au saxophoniste, flûtiste de jazz Bud Shank. En 2003, ce titre figure en 89e position dans le classement du magazine Rolling Stone « Les 500 plus grandes chansons de tous les temps ».
Album : If You Can Believe Your Eyes and Ears
Face 1
- Monday, Monday (John Phillips) – 3:27
- Straight Shooter (J. Phillips) – 3:27
- Got a Feelin' (Doherty, J. Phillips) – 2:31
- I Call Your Name (John Lennon, Paul McCartney) – 2:39
- Do You Wanna Dance (Bobby Freeman) – 2:57
- Go Where You Wanna Go (J. Phillips) – 2:30
Face 2
- California Dreamin' (J. Phillips, Michelle Phillips) – 2:41
- Spanish Harlem (Jerry Leiber, Phil Spector) – 3:21
- Somebody Groovy (J. Phillips) – 3:15
- Hey Girl (J. Phillips, M. Phillips) – 2:27
- You Baby (Steve Barri, P. F. Sloan) – 2:19
- The "In" Crowd (Billy Page) – 3:10
Remerciements à : La Coccinelle Wikipédia Paroles.net Public.Ados Nostalgie Parolesbox Parole-Traduction
votre commentaire -
Par White Tendance le 21 Juillet 2016 à 12:53
1989 Lambada Tubes La lambada est une danse et un genre musical du Brésil, très populaire en 1989, qui mélange carimbo, reggae, salsa et merengue. Lors de cette danse un couple, corps contre corps, ondule des hanches et des épaules et place de temps en temps un de ses genoux entre les jambes du partenaire. La lambada (danse) continue aujourd'hui de se développer au Brésil et ailleurs au travers de son évolution : le lambada-zouk.
Remerciements à : La Coccinelle Wikipédia Paroles.net Public.Ados Nostalgie Parolesbox Parole-Traduction
votre commentaire -
Par White Tendance le 21 Juillet 2016 à 11:40
1980 Enola Gay Tubes Orchestral Manoeuvres in the Dark (OMD) est un groupe de new wave britannique dont les plus célèbres chansons sont Electricity, Enola Gay, Souvenir, et If You Leave.
«Enola Gay» est le titre d'un des succès musicaux du groupe Orchestral Manoeuvres in the Dark (OMD), sorti le 26 septembre 1980. Cette chanson appartient au courant new wave/synthpop caractérisé, entre autres, par la présence des synthétiseurs. À l'époque où elle sort, son son est très moderne, presque d'avant-garde en tout cas vis-à-vis du grand public. Le titre de la chanson fait référence à l'Enola Gay, l'avion Boeing B-29 Superfortress qui, le 6 août 1945, a largué sur la ville de Hiroshima la première Bombe A à être testée sur une population. Les paroles de la chanson parlent de « Little Boy » et de « 8 h 15 ». Une allusion à Mme Tibbets (Enola Gay Hazard Tibbets, la mère du pilote) apparaîtra dans la chanson d'OMD : Enola gay, is mother proud of little boy today (« little boy » fait à la fois allusion au colonel Tibbets et à la bombe atomique du même nom).
Album : Organisation - Enola Gay (McCluskey) – 3:33
- 2nd Thought (McCluskey) – 4:15
- VCL XI (Humphreys/McCluskey) – 3:50
- Motion and Heart (Humphreys/McCluskey) – 3:16
- Statues (McCluskey) – 4:30
- The Misunderstanding (Humphreys/McCluskey) – 4:55
- The More I See You (Warren/Gordon) – 4:11
- Promise (Humphreys) – 4:51
- Stanlow (Humphreys/McCluskey) – 6:40
Remerciements à : La Coccinelle Wikipédia Paroles.net Public.Ados Nostalgie Parolesbox Parole-Traduction
votre commentaire -
Par White Tendance le 21 Juillet 2016 à 11:26
1987 La Bamba Tubes La bamba est un air traditionnel mexicain, originaire de l'État de Veracruz, à l'Est du Mexique, d'un rythme proche de la cumbia. Le genre musical correspondant est le son jarocho (jarocho est le gentilé pour la ville de Veracruz).La bamba a fait l'objet de nombreuses reprises, notamment celle de 1958 par Richie Valens. En 2007, le maire de Veracruz a souhaité faire du 17 août la journée internationale de La bamba.
Remerciements à : La Coccinelle Wikipédia Paroles.net Public.Ados Nostalgie Parolesbox Parole-Traduction
votre commentaire -
Par White Tendance le 20 Juillet 2016 à 15:35
1973 Piano Man Tubes William Martin Joel, plus connu sous le nom de Billy Joel, né le 9 mai 1949 dans le quartier du Bronx à New York, est un pianiste, chanteur et compositeur américain. Il démarre dans la pop music en 1973 avec le disque Piano Man. Musicien de talent, il a gagné pas moins de six Grammy Award durant sa carrière, mise entre parenthèses depuis 1993.
Selon la RIAA, ses albums sont certifiés à hauteur de 79,5 millions d'unités aux États-Unis. Il continue à parcourir le monde pour se produire en public (en particulier avec Elton John) et il compose de la musique classique.
Remerciements à : La Coccinelle Wikipédia Paroles.net Public.Ados Nostalgie Parolesbox Parole-Traduction
votre commentaire -
Par White Tendance le 20 Juillet 2016 à 05:15
1969 The Boxer Tubes «The Boxer» est une chanson en anglais écrite par le musicien américain Paul Simon et interprétée par le duo Simon et Garfunkel. Elle est sortie en single en 1969 et figure sur le cinquième et dernier album studio du groupe, Bridge over Troubled Water, sorti en 1970. Elle figure à la 106e place du classement des 500 plus grandes chansons de tous les temps du magazine Rolling Stone.
Album : Bridge over Troubled Water
Toutes les chansons sont de Paul Simon, sauf indication contraire.
No Titre Auteur(s) Durée 1. Bridge over Troubled Water 4:52 2. El cóndor pasa (If I Could) Simon, Milchberg, Robles 3:06 3. Cecilia 2:54 4. Keep the Customer Satisfied 2:33 5. So Long, Frank Lloyd Wright 3:47 6. The Boxer 5:08 7. Baby Driver 3:14 8. The Only Living Boy in New York 3:58 9. Why Don't You Write Me 2:45 10. Bye Bye Love Bryant, Bryant 2:55 11. Song for the Asking 1:49 Remerciements à : La Coccinelle Wikipédia Paroles.net Public.Ados Nostalgie Parolesbox Parole-Traduction
votre commentaire -
Par White Tendance le 19 Juillet 2016 à 07:03
1964 The Sound of Silence Tubes «The Sound of Silence» est une chanson du duo de folk rock américain Simon et Garfunkel. Sortie initialement en 1964 sur le premier album du groupe, Wednesday Morning, 3 A.M., dans une version acoustique, elle est réenregistrée l'année suivante dans une version électrique par le producteur Tom Wilson à l'insu du duo. Cette nouvelle version sort en single et atteint la première place du classement de ventes aux États-Unis, apportant la célébrité à Simon et Garfunkel. Cette seconde version est incluse dans le deuxième album du duo, Sounds of Silence (1966). Elle figure à la 157e place du classement des 500 plus grandes chansons de tous les temps du magazine Rolling Stone.
Album : Wednesday Morning, 3 A.M. Face 1 No Titre Auteur(s) Durée 1. You Can Tell the World Bob Gibson, Bob Camp 2:47 2. Last Night I Had the Strangest Dream Ed McCurdy 2:11 3. Bleecker Street Simon 2:44 4. Sparrow Simon 2:49 5. Benedictus trad., arrangé par Simon et Garfunkel 2:38 6. The Sound of Silence Simon 3:08 Face 2 No Titre Auteur(s) Durée 1. He Was My Brother Simon 2:48 2. Peggy-O trad. 2:26 3. Go Tell It on the Mountain trad. 2:06 4. The Sun Is Burning Ian Campbell 2:49 5. The Times They Are a-Changin' Dylan 2:52 6. Wednesday Morning, 3 A.M. Simon 2:13 Remerciements à : La Coccinelle Wikipédia Paroles.net Public.Ados Nostalgie Parolesbox Parole-Traduction
votre commentaire -
Par White Tendance le 16 Juillet 2016 à 10:01
1968 While My Guitar Gently Weeps Tubes «While My Guitar Gently Weeps» est une chanson des Beatles, écrite par George Harrison et parue sur le double album The Beatles, le 22 novembre 1968 au Royaume-Uni et trois jours plus tard aux États-Unis.
Remerciements à : La Coccinelle Wikipédia Paroles.net Public.Ados Nostalgie Parolesbox Parole-Traduction
votre commentaire -
Par White Tendance le 15 Juillet 2016 à 15:25
1966 Scarborough Fair
Tubes «Scarborough Fair» est une ballade traditionnelle anglaise, très populaire aux xviiie et xixe siècles, peut-être inspirée de ballades écossaises médiévales.
La chanson est particulièrement connue aujourd'hui par l'arrangement qu'en ont fait Simon & Garfunkel sur leur album Parsley, Sage, Rosemary and Thyme (1966), d'après la version de Martin Carthy.
Album : Parsley, Sage, Rosemary and Thyme
Toutes les chansons sont de Paul Simon, sauf indication contraire.
No Titre Auteur(s) Durée 1. Scarborough Fair/Canticle trad., arrangé par Simon et Garfunkel 3:10 2. Patterns 2:42 3. Cloudy Simon, Woodley 2:10 4. Homeward Bound 2:30 5. The Big Bright Green Pleasure Machine 2:44 6. The 59th Street Bridge Song (Feelin' Groovy) 1:43 7. The Dangling Conversation 2:37 8. Flowers Never Bend With The Rainfall 2:10 9. A Simple Desultory Philippic (or How I Was Robert McNamara'd Into Submission) 2:12 10. For Emily, Whenever I May Find Her 2:04 11. A Poem on the Underground Wall 1:52 12. 7 O'Clock News/Silent Night Mohr, Gruber 2:01 Remerciements à : La Coccinelle Wikipédia Paroles.net Public.Ados Nostalgie Parolesbox Parole-Traduction
votre commentaire -
Par White Tendance le 15 Juillet 2016 à 06:02
1964 Non ho l'età Tubes Eurovision 1964 «Non ho l'età» (per amarti) (prononcé : [non ˈɔ lleˈta] littéralement, « Je n'ai pas l'âge (de t'aimer) ») est une chanson italienne interprétée par Gigliola Cinquetti qui a remporté le Concours Eurovision de la chanson 1964. Comme toutes les chansons précédentes représentant l'Italie à l'Eurovision, la chanson avait également remporté le Festival de San Remo de la même année (it). Cinquetti avait seize ans à l'époque, faisant d'elle la deuxième plus jeune gagnante dans l'histoire du concours après Sandra Kim qui représentait la Belgique, qui a affirmé qu'elle avait quinze ans quand elle a remporté le concours avec J'aime la vie à Bergen en 1986, même s'il a été révélé plus tard que Kim n'avait que treize ans.
Elle est intégralement interprétée en italien, langue nationale, comme le veut la coutume avant 1966.
Il s'agit de la douzième chanson interprétée lors de la soirée, après António Calvário (en) qui représentait le Portugal avec Oração (en) et avant Sabahudin Kurt (en) qui représentait la Yougoslavie avec Život je sklopio krug (en). À l'issue du vote, elle a obtenu 49 points, se classant 1re sur 16 chansons.
Cinquetti est revenue à l'Eurovision en 1974, avec la chanson Sì (en) qui finira deuxième après la chanson du groupe ABBA Waterloo et en 1991, quand elle a coorganisé le concours, qui avait lieu à Rome, avec le gagnant italien Toto Cutugno de l'année d'avant, 1990, avec la chanson Insieme: 1992.
Remerciements à : La Coccinelle Wikipédia Paroles.net Public.Ados Nostalgie Parolesbox Parole-Traduction
votre commentaire -
Par White Tendance le 14 Juillet 2016 à 13:15
1989 Another Day In Paradise Tubes «Another Day in Paradise» est une chanson de Phil Collins sortie en tant que premier single de l'album ...But Seriously le 9 octobre 1989 aux États-Unis. Tout comme la chanson de Genesis, Man on the Corner, Another Day in Paradise a été écrite pour sensibiliser au problème des sans domicile fixe; c'est pourquoi la chanson n'a pas un rythme aussi dance et pop que celles de l'album précédent No Jacket Required sorti en 1985. La chanson est devenue numéro 1 dans de nombreux pays et est la chanson de Phil Collins ayant eu le plus de succès. Les producteurs, Phil Collins et Hugh Padgham, ont gagné un Grammy Award de la chanson de l'année en 1991 mais également un Brit Award du meilleur single britannique en 1990.
Album : ...But Seriously 1. Hang in Long Enough 4:44 2. That's Just the Way It Is 5:20 3. Do You Remember? 4:36 4. Something Happened on the Way to Heaven (paroles: Collins, musique: Collins, Daryl Stuermer) 4:52 5. Colours 8:51 6. I Wish It Would Rain Down 5:28 7. Another Day in Paradise 5:22 8. Heat on the Street 3:51 9. All of My Life 5:36 10. Saturday Night and Sunday Morning (Collins, Thomas Washington) 1:26 11. Father to Son 3:28 12. Find a Way to My Heart 6:08 Remerciements à : La Coccinelle Wikipédia Paroles.net Public.Ados Nostalgie Parolesbox Parole-Traduction
votre commentaire -
Par White Tendance le 14 Juillet 2016 à 10:06
2013 Wagon Wheel Tubes "Wagon Wheel" est une chanson coécrite par Bob Dylan et Ketch Secor de Old Crow Medicine Show. La version finale de Old Crow Medicine Show a été certifié platine par la Recording Industry Association of America en Avril 2013. Dylan avait écrit seulement le chœur et Ketch a obtenu la permission d'écrire le reste de la chanson. La chanson a été interprétée de nombreuses fois, par Darius Rucker en 2013, qui l'a fait dans un n ° 1 sur les chansons Hot Country, et le chanteur irlandais Nathan Carter en 2012.
Remerciements à : La Coccinelle Wikipédia Paroles.net Public.Ados Nostalgie Parolesbox Parole-Traduction
votre commentaire -
Par White Tendance le 12 Juillet 2016 à 07:50
1966 You Can't Hurry Love Tubes «You Can’t Hurry Love» est une chanson américaine composée par le groupe The Supremes (à l'époque Diana Ross, Mary Wilson et Florence Ballard) et sortie en 1966 comme single sur le label Motown, elle est restée comme l'un des plus grands succès du groupe. Elle a été reprise en 1972 par Claude François sous le nom Une fille et des fleurs.
Album : The Supremes A' Go-Go Toutes les chansons sont de Holland-Dozier-Holland, sauf mention contraire.
Face 1
- Love Is Like an Itching in My Heart – 2:56
- This Old Heart of Mine (Is Weak for You) (Holland-Dozier-Holland, Sylvia Moy) – 2:37
- You Can't Hurry Love – 2:48
- Shake Me, Wake Me (When It's Over) – 2:48
- Baby I Need Your Loving – 3:01
- These Boots Are Made for Walkin' (Lee Hazlewood) – 2:32
Face 2
- I Can't Help Myself (Sugar Pie Honey Bunch) – 2:38
- Get Ready (Smokey Robinson) – 2:44
- Put Yourself in My Place (Holland-Dozier-Holland, John Thornton) – 2:20
- Money (That's What I Want) (Berry Gordy, Janie Bradford) – 2:28
- Come and Get These Memories – 2:20
- Hang on Sloopy (Wes Farrell, Bert Russell) – 2:42
Remerciements à : La Coccinelle Wikipédia Paroles.net Public.Ados Nostalgie Parolesbox Parole-Traduction
votre commentaire -
Par White Tendance le 12 Juillet 2016 à 07:44
1972 A Horse With No Name Tubes «A Horse with No Name» est une chanson du groupe de rock America, extraite de leur album éponyme et sortie en single le 31 janvier 1972. A Horse with No Name a été écrite et composée par Dewey Bunnell en 1971. La première version de l'album d'America est d'abord sortie en Europe sans rencontrer de succès notable et sans la chanson A Horse with No Name. Cherchant une chanson qui serait populaire à la fois aux États-Unis et en Europe, le producteur Ian Samwell a aidé le groupe à enregistrer la chanson et a persuadé le label Warner Brothers de ressortir l'album en y incluant cette chanson.
À l'origine intitulée Desert Song, la chanson est renommée selon une suggestion de Samwell. Bien qu'elle ait été écrite un jour de pluie en Angleterre, elle est censée dégager une impression de forte chaleur, de désert aride. Bunnell s'est rappelé son enfance à la Vandenberg Air Force Base en Californie
Album : America
Face A No Titre Auteur(s) Durée 1. Riverside Dewey Bunnell 3:03 2. Sandman Bunnell 5:08 3. Three Roses Bunnell 3:54 4. Children Bunnell 3:07 5. A Horse with No Name* Bunnell 4:10 6. Here Gerry Beckley 5:30 Face B No Titre Auteur(s) Durée 1. I Need You Beckley 3:05 2. Rainy Day Dan Peek 2:55 3. Never Found the Time Peek 3:50 4. Clarice Beckley 4:01 5. Donkey Jaw Peek 5:17 6. Pigeon Song Bunnell 2:18 * Titre présent sur l'album à partir de la première réédition de 1972
Remerciements à : La Coccinelle Wikipédia Paroles.net Public.Ados Nostalgie Parolesbox Parole-Traduction
votre commentaire
Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique