•  

     

      1966   Chet Atkins       
    Chet Atkins
     
    Chet Atkins
      Chet Atkins
    Chet Atkins discography 

    «Chet Atkins» en concert.

     

       
     
     
     Remerciements à : La Coccinelle  Wikipédia  Paroles.net  Public.Ados  Nostalgie  Parolesbox  Parole-Traduction  GreatSong 
     Compteur de visiteurs en temps réel      Modèle  Photos  Création & Techniques  Photos  

     

       
      accueil  

    votre commentaire
  •  

     

       1939    Государственный гимн Российской Федерации      
     Military

    Aleksandr Aleksandrov

       
     

    L'Hymne national de la Fédération de Russie ou Hymne russe (en russe : Государственный гимн Российской Федерации, Gossoudarstvennyï gimn Rossiïskoï Federatsii) est l'actuel hymne national de la Russie.
    Il a été adopté le 20 décembre 2000 par le président Vladimir Poutine en remplacement de la Chanson patriotique qui était utilisée depuis 1990. Il s'agit en fait de l'Hymne de l'Union soviétique mais avec de nouvelles paroles.

    L'hymne de l'Union soviétique a été adopté en 1944 en remplacement de L'Internationale (qui elle-même remplaçait La Marseillaise des travailleurs) comme hymne national du pays.

    La musique a été composée par Aleksandr Aleksandrov et les paroles écrites par Sergueï Mikhalkov. Cette musique fut originellement celle de l'hymne du Parti bolchévique depuis 1939, et partiellement d'une chanson appelée Jit' stalo loutchtche (La vie est meilleure).

       
    Russie est notre puissance sacrée, Russie est notre pays bien-aimé. Forte volonté, grande gloire Sont ton héritage à jamais ! Refrain : Sois glorieuse, notre libre Patrie, Alliance éternelle de peuples frères ! Sagesse de nos ancêtres ! Sois glorieux, notre pays ! Nous sommes fiers de toi ! Deuxième strophe Des mers du sud au cercle polaire S'épanouissent nos forêts et nos champs. Tu es seule au monde ! Tu es unique ! Terre natale gardée par Dieu. Refrain Troisième strophe Espaces étendus pour les rêves et la vie Nous ouvrent l'avenir. Notre fidélité à la Patrie nous rend forts. Ce fut ainsi, c'est ainsi, et ce sera toujours ainsi !
    Rossia — sviachtchennaïa nacha derjava, Rossia — lioubimaïa nacha strana. Mogoutchaïa volia, velikaïa slava — Tvoïo dostoïan'é na vse vremena! Pripev: Slavsia, Otietchestvo nache svobodnoïe, Bratskikh narodov soïouz vekovoï, Predkami dannaïa moudrost' narodnaïa! Slavsia, strana! My gordimsia toboï! Ot ioujnykh moreï do poliarnogo kraïa Raskinoulis' nachi lesa i polia. Odna ty na svete! Odna ty takaïa — Khranimaïa Bogom rodnaïa zemlia! Pripev Chiroki prostor dlia metchty i dlia jizni Gryadouchtnie nam otkryvaïout goda. Nam silou daïot nacha vernost' Ottchizne. Tak bylo, tak est' i tak boudiet vsegda!
    Россия — священная наша держава, Россия — любимая наша страна. Могучая воля, великая слава — Твоё достоянье на все времена! Припев: Славься, Отечество наше свободное, Братских народов союз вековой, Предками данная мудрость народная! Славься, страна! Мы гордимся тобой! Deuxième strophe От южных морей до полярного края Раскинулись наши леса и поля. Одна ты на свете! Одна ты такая — Хранимая Богом родная земля! Припев Широкий простор для мечты и для жизни Грядущие нам открывают года. Нам силу даёт наша верность Отчизне. Так было, так есть и так будет всегда!
       
    Remerciements à : La Coccinelle  Wikipédia  Paroles.net  Public.Ados  Nostalgie  Parolesbox  Parole-Traduction  GreatSong  Lyrics
     Compteur de visiteurs en temps réel      Modèle  Photos  Création & Techniques  Photos  

     

       
      accueil  

     


    votre commentaire
  •  

     

      1967   Vivre pour vivre      
     Film

    Francis Lai  


       

    Claude Lelouch

     

    «Vivre pour vivre» est un film français réalisé par Claude Lelouch et sorti en 1967.

       

     Un reporter de télévision profite de ses voyages et enquêtes périlleuses pour tromper la femme qu'il aime cependant.

     

     
    Remerciements à : La Coccinelle  Wikipédia  Paroles.net  Public.Ados  Nostalgie  Parolesbox  Parole-Traduction  GreatSong  Lyrics
     Compteur de visiteurs en temps réel      Modèle  Photos  Création & Techniques  Photos  

     

       
      accueil  

     


    votre commentaire
  •  

     

       1805   The Marines' Hymn      
     Military

    Francesco Maria Scala.

       
     

    Le «Hymn" Marines» est l'hymne officiel du Corps des Marines des États-Unis, présenté par le premier directeur de USMC Band, Francesco Maria Scala.. Il est la plus ancienne chanson officielle dans les forces armées des États-Unis.  Le "Hymn" Marines "est généralement chanté à la position de l'attention comme un geste de respect. Cependant, le troisième verset est également utilisé comme un toast lors d'événements officiels, comme le ballon d'anniversaire et autres cérémonies. Western Illinois University utilise l'hymne avant tous les matchs de football. Ils étaient la seule académie militaire non autorisée à utiliser l'hymne de l'université. ils ont eu la permission d'utiliser le fonctionnaire surnom, mascotte et hymne du Corps depuis 1927.
    Quelques paroles étaient tirées d'expressions populaires avant que la chanson est été écrite. La ligne «Pour les rivages de Tripoli» fait référence à  la bataille de Derne en 1805. Après le lieutenant Presley O'Bannon et ses Marines ont hissé le drapeau américain sur le Vieux Monde pour la première fois. 

       
       
    Remerciements à : La Coccinelle  Wikipédia  Paroles.net  Public.Ados  Nostalgie  Parolesbox  Parole-Traduction  GreatSong  Lyrics
     Compteur de visiteurs en temps réel      Modèle  Photos  Création & Techniques  Photos  

     

       
      accueil  

     


    votre commentaire
  •  

     

       1896   The Stars and Stripes Forever      
     Military

    John Philip Sousa

       
     

    «The Stars and Stripes Forever» est une marche patriotique américaine largement considérée comme le magnum opus du compositeur John Philip Sousa. Par une loi de 1987 du Congrès des Etats-Unis, elle est la Marche nationale officielle des États-Unis d'Amérique. 

    Dans son autobiographie, Marching Along, John Philip Sousa a écrit qu'il composa la marche le jour de Noël 1896. Il était sur un paquebot sur son chemin de la maison de vacances avec sa femme en Europe et venait d'apprendre la mort récente de David Blakely, le gestionnaire de la bande de Sousa. Il composa la marche dans sa tête et a remis les notes de papier à son arrivée aux États-Unis. Elle a été réalisée d'abord à Willow Grove Park, juste à l'extérieur de Philadelphie, le 14 mai 1897, et a été immédiatement accueillie avec enthousiasme.


    John Philip Sousa est le fils d'un émigrant portugais* (Antonio Sousa, lui-même musicien), mais avait aussi des ascendants espagnols et bavarois. Après avoir appris à jouer de tous les instruments à vent, il s'est produit dans des orchestres de théâtre à Washington.
    À 26 ans, il devient directeur de la United States Marine Band. Il s'efforce d'adoucir le son criard des fanfares de l'époque.
    En 1892, il forme son propre orchestre et diminue le nombre des cuivres et percussions en les remplaçant par des bois et en y introduisant une harpe. Son orchestre est alors capable d'exécuter des programmes aussi variés qu'un orchestre symphonique.
    Ses tournées aux États-Unis et dans le monde furent appréciées.
    Il a essentiellement composé des marches, mais écrit aussi des poèmes symphoniques, des suites, des opéras et des opérettes. Sousa sera connu à son époque comme le roi de la marche. Il a écrit une autobiographie intitulée Marching Along.
    *ça sert à çà les émigrants... Mr Trump (Planque-toi Connard!)

       
       
    Remerciements à : La Coccinelle  Wikipédia  Paroles.net  Public.Ados  Nostalgie  Parolesbox  Parole-Traduction  GreatSong  Lyrics
     Compteur de visiteurs en temps réel      Modèle  Photos  Création & Techniques  Photos  

     

       
      accueil  

     


    votre commentaire
  •  

     

       1889   The Washington Post      
     Military

    John Philip Sousa

       
     

    En 1889, les propriétaires du Washington Post demandent que John Philip Sousa, directeur de l'United States Marine Band, compose une marche pour la cérémonie de remise des prix du concours de rédaction parrainé par le journal1. The Washington Post a été présentée à la cérémonie le 15 juin 1889.

       
       
    Remerciements à : La Coccinelle  Wikipédia  Paroles.net  Public.Ados  Nostalgie  Parolesbox  Parole-Traduction  GreatSong  Lyrics
     Compteur de visiteurs en temps réel      Modèle  Photos  Création & Techniques  Photos  

     

       
      accueil  

     


    votre commentaire
  •  

     

      2002   You Don't Know You're Born      
     Mark Mark Knopfler
    Mark Knopfler   
      

    «You Don't Know You're Born» est une chanson tirée de «The Ragpicker's Dream» qui est le troisième album solo de Mark Knopfler, enregistré en 2002. L'album a été mixé par Chuck Ainlay. La photo de couverture est de Elliott Erwitt.

       
    ♥ PAROLES EN ATTENTE DE TRADUCTION - ♥ Que savez-vous sur le marteau et la pointe Que savez-vous à propos de la ferme Vous ne savez pas Vous ne savez pas à quoi ressemble Parce que vous ne savez pas Vous ne savez pas que vous êtes né Que savez-vous sur le marteau et le burin Vous savez que la cuisine et la chaleur Vous ne savez pas sur le coup de sifflet de nuit Poinçonnage de l'horloge à la corne Parce que vous ne savez pas Vous ne savez pas que vous êtes né Vous ne savez pas Vous ne savez pas que vous êtes né Vous ne savez pas Vous ne savez pas que vous êtes né Que savez-vous sur le marteau et les clous Connaître les chardons et les épines Que savez-vous sur la route et les rails Votre cœur si las et vos mains tous portés Vos mains si fatigués et votre cœur tout déchiré Et vous ne savez pas Vous ne savez pas que vous êtes né
    What do you know about the hammer and the spike What do you know about the farm You don't know You don't know what it's like Because you don't know You don't know you're born What do you know about the hammer and the chisel You only know the kitchen and the warm You don't know about the night shift whistle Punching the clock to the horn Because you don't know You don't know you're born You don't know You don't know you're born You don't know You don't know you're born What do you know about the hammer and the nails Know about the thistles and the thorns What do you know about the road and the rails Your heart so weary and your hands all worn Your hands so weary and your heart all torn And you don't know You don't know you're born

    Album:  «The Ragpicker's Dream»  30 September 2002

    All songs were written by Mark Knopfler.

    No.TitleLength
    1. "Why Aye Man"   6:14
    2. "Devil Baby"   4:05
    3. "Hill Farmer's Blues"   3:45
    4. "A Place Where We Used to Live"   4:34
    5. "Quality Shoe"   3:56
    6. "Fare Thee Well Northumberland"   6:29
    7. "Marbletown"   3:33
    8. "You Don't Know You're Born"   5:20
    9. "Coyote"   5:56
    10. "The Ragpicker's Dream"   4:20
    11. "Daddy's Gone to Knoxville"   2:48
    12. "Old Pigweed"   4:34
    Total length: 55:34
    Bonus disc
    No.TitleLength
    1. "Why Aye Man" (live at Shepherds Bush Empire, London, 23 July 2002) 6:48
    2. "Quality Shoe" (live at Shepherds Bush Empire, London, 23 July 2002) 4:01
    3. "Sailing to Philadelphia" (live at Massey Hall, Toronto, 3 May 2001) 7:18
    4. "Brothers in Arms" (live at Massey Hall, Toronto, 3 May 2001) 9:03
    5. "Why Aye Man" (enhanced video) 6:48
     

     

    Music

    Album sur le Blog : The Ragpicker's Dream
    1. "Why Aye Man" 6:14
    2. "Devil Baby" 4:05
    3. "Hill Farmer's Blues" 3:45
    4. "A Place Where We Used to Live" 4:34
    5. "Quality Shoe" 3:56
    6. "Fare Thee Well Northumberland" 6:29
    7. "Marbletown" 3:33
    8. "You Don't Know You're Born" 5:20
    9. "Coyote" 5:56
    10. "The Ragpicker's Dream" 4:20
    11. "Daddy's Gone to Knoxville" 2:48
    12. "Old Pigweed" 4:34
    Bonus disc
    1. "Why Aye Man" (live at Shepherds Bush Empire, London, 23 July 2002) 6:48
    2. "Quality Shoe" (live at Shepherds Bush Empire, London, 23 July 2002) 4:01
    3. "Sailing to Philadelphia" (live at Massey Hall, Toronto, 3 May 2001) 7:18
    4. "Brothers in Arms" (live at Massey Hall, Toronto, 3 May 2001) 9:03
    5. "Why Aye Man" (enhanced video)

    Remerciements à : La Coccinelle  Wikipédia  Paroles.net  Public.Ados  Nostalgie  Parolesbox  Parole-Traduction  GreatSong  Lyrics
     Compteur de visiteurs en temps réel      Modèle  Photos  Création & Techniques  Photos  

     

       
            accueil  

    votre commentaire
  •  

     

       1997   Working on It      
    Mark Mark Knopfler
       
     Wiki

    «Working on It» est un album de chansons réalisé par le chanteur-compositeur-interprète et guitariste britannique Mark Knopfler, publié le 13 Janvier 1998 par Vertigo dossiers à l'échelle internationale, et par Mercury Records aux États-Unis. L'album contient de la musique composée pour le film 1997 Wag the Dog, réalisé par Barry Levinson. Les chansons de films fonctionnalités créées pour la campagne fictive menée par les protagonistes, y compris "Good Old Shoe", "Le rêve américain", et "Les hommes de la 303". Ces chansons apparaissent sur l'album de la bande sonore . 

       
    Maintenant vous pouvez faire le watusi Vous pouvez le faire si vous essayez Tout chiot chien ou chat Peut faire le jerk ou faire la mouche Maintenant vous pouvez faire le wooly bully Mais pouvez-vous tirer le wooly laineux Pouvez vous remuer vous pouvez remuer le chien Vous avez obtenu le shimmy et l'agitation C'est tout le centre-ville de rage Vous n'avez pas à avoir le muscle de Yeh Pour entrer dans la pagaille autour ' Cos vous pouvez faire le wooly bully Mais pouvez-vous tirer le wooly laineux Pouvez vous remuer vous pouvez remuer le chien Alors lui faire s' asseoir lui rendre le séjour Venir à aller jouer du talon Lui rouler de mensonge encore Lui faire aller tuer attaboy Remuer ce bébé chien Vous avez eu le canard et la purée de pomme de terre Funky sur un rouleau de poulet Monter un peu plus tard Le singe et la promenade Maintenant vous pouvez faire le wooly bully Mais pouvez-vous tirer le wooly laineux Pouvez vous remuer vous pouvez remuer le chien Wow de maintenant aller bow bow wow Maintenant, allez wouf de wouf wouf wouf Yeh c'est vrai wag le chien Le boogaloo de locomotion Le hully gully et les limbes trop Remuer ce chien Yeh auto-stop pour moi bébé Maintenant, nous sommes barefootin' Le pingouin funky funky C'est le bug et c'est la frug Yeh, mais peut que vous remuer Remuer le chien vous pouvez remuer le chien Remuer le chien vous pouvez remuer le chien
    Now you can do the watusi You can do it if you try Any puppy Dog or pussy Can do the jerk or do the fly Now you can do the wooly bully But can you pull the wooly wooly Can you wag can you wag the dog You got the shimmy and the hustle It's all the rage downtown Yeh you don't have to have the muscle To get into the mess around 'Cos you can do the wooly bully But can you pull the wooly wooly Can you wag can you wag the dog So make him sit make him stay Come to heel go play Roll him over lie still Make him go kill attaboy Wag that dog baby You have had the duck and mashed potato Funky chicken on a roll Move on up a little later To the monkey and the stroll Now you can do the wooly bully But can you pull the wooly wooly Can you wag can you wag the dog Now go bow bow wow wow Now go woof woof woof woof Yeh that's right wag the dog The locomotion boogaloo The hully gully and the limbo too Wag that dog Yeh hitchhike for me baby Now we're barefootin' The funky funky penguin That's the bug and that's the frug Yeh but can you wag Wag the dog can you wag the dog Wag the dog can you wag the dog
     Album: Wag The Dog

    Track listing

    All music was written by Mark Knopfler

    No.TitleLength
    1. "Wag the Dog"   4:44
    2. "Working on It"   3:27
    3. "In the Heartland"   2:45
    4. "An American Hero"   2:04
    5. "Just Instinct"   1:36
    6. "Stretching Out"   4:17
    7. "Drooling National"   1:53
    8. "We're Going to War"   3:23
    Total length:24:09
     
    Music
    Production
    • Mark Knopfler – producer
    • Chuck Ainlay – producer
    • Mark Ralston – assistant producer
    • Denny Purcell – mastering at Georgetown Masters in Nashville
    • Don Cobb – digital editing
    • Rick Lecoat – design
    • Phil Caruso – photography
    • Mark Leialoha – photography[2]

    Album sur le Blog :  Wag The Dog 

    1. "Wag the Dog" 4:44
    2. "Working on It" 3:27
    3. "In the Heartland" 2:45
    4. "An American Hero" 2:04
    5. "Just Instinct" 1:36
    6. "Stretching Out" 4:17
    7. "Drooling National" 1:53
    8. "We're Going to War" 3:23

     Compteur de visiteurs en temps réel      Modèle  Photos  Création & Techniques  Photos  

     

       
      accueil  

    votre commentaire
  •  

     

      1990   Will You Miss Me      
     Mark Mark Knopfler
      Mark Knopfler 
    The Notting Hillbillies

    «Will You Miss Me» est une chanson de «Missing...Presumed Having a Good Time» qui  est le seul album du groupe The Notting Hillbillies.

    Sorti en 1990, il est principalement composé de reprises de titres country américains et traditionnels. L'album atteindra la 2e place des charts britanniques et obtiendra un disque de platine en France.

    The Notting Hillbillies a été un projet country rock formé par le chanteur-compositeur-interprète britannique Mark Knopfler en mai 1986.  Le groupe était composé de Knopfler (guitare et chant), Steve Phillips (guitare et chant), Brendan Croker (guitare et chant), Guy Fletcher (claviers et chant), Paul Franklin (acier de pédale), Marcus Cliffe (basse), et Ed Bicknell (batterie).  Ils ont donné leur premier concert dans un petit club à Leeds

    The Notting Hillbillies a enregistré un seul album ... Présumé Avoir un bon moment, publié le Vertigo au Royaume-Uni (Warner Bros. aux Etats-Unis) en 1990, avant de revenir à se concentrer sur leurs points musicaux primaires.  The Notting Hillbillies s'est réuni à plusieurs reprises pour des concerts de charité. En mai 1997, les Hillbillies sont allés sur une tournée de 11 spectacles au Royaume-Uni. 

     

       
    Album : Missing...Presumed Having a Good Time
    1. "Railroad Worksong" (traditionnel) – 5:29
    2. "Bewildered" (Whitcup / Powell) – 2:37
    3. "Your Own Sweet Way" (Mark Knopfler) – 4:32
    4. "Run Me Down" (traditionnel) – 2:25
    5. "One Way Gal" (traditionnel – 3:10
    6. "Blues stay Away from Me" (The Delmore Brothers, Wayne Raney, Henry Glover) – 3:50
    7. "Will You Miss Me" (Steve Phillips) - 3:52
    8. "Please Baby" (traditionnel) – 3:50
    9. "Weapon of Prayer" (Ira Loudermilk / Charlie Loudermilk) – 3:10
    10. "That's Where I Belong" (Brendan Croker) – 2:51
    11. "Feel Like Going Home" (Charlie Rich)– 4:52
     

     

    Album sur le Blog : Missing...Presumed Having a Good Time 

    "Railroad Worksong" (traditionnel) – 5:29
    "Bewildered" (Whitcup / Powell) – 2:37
    "Your Own Sweet Way" (Mark Knopfler) – 4:32
    "Run Me Down" (traditionnel) – 2:25
    "One Way Gal" (traditionnel – 3:10
    "Blues stay Away from Me" (The Delmore Brothers, Wayne Raney, Henry Glover) – 3:50
    "Will You Miss Me" (Steve Phillips) - 3:52
    "Please Baby" (traditionnel) – 3:50
    "Weapon of Prayer" (Ira Loudermilk / Charlie Loudermilk) – 3:10
    "That's Where I Belong" (Brendan Croker) – 2:51
    "Feel Like Going Home" (Charlie Rich)– 4:52

    Remerciements à : La Coccinelle  Wikipédia  Paroles.net  Public.Ados  Nostalgie  Parolesbox  Parole-Traduction  GreatSong  Lyrics
     Compteur de visiteurs en temps réel      Modèle  Photos  Création & Techniques  Photos  

     

       
         accueil  

    votre commentaire
  •  

     

      1978  Ouest sauvage Wild West End      
    Mark Mark Knopfler
      Mark Knopfler 
    Dire Straits 

    «Wild West End» est une chanson de «Dire Straits» qui est le premier album du groupe de rock anglais éponyme, sorti en 1978 et produit par Muff Winwood. Cet album contient notamment le single "Sultans of Swing" qui eut un énorme succès.

    Il a été remasterisé en octobre 2010 sous le format Super Audio CD.

    «Sultans of Swing» : The Very Best of Dire Straits" est la deuxième compilation Greatest Hits par le groupe britannique de rock «Dire Straits» sortie le 10 Novembre 1998 par Mercury Records international, et par Warner Bros. Records aux États-Unis. L'album a été initialement publié, avec liner notes par Robert Sandall, à la fois comme une édition d'un disque et deux édition du disque. Le deuxième disque contient des spectacles. La publication est nommée après 1978 hit single du groupe du même nom. La compilation a été re-publié avec un DVD en 2002. Le DVD présente les vidéos musicales de toutes les chansons sur le premier disque, en plus de courtes entrevues avec Mark Knopfler sur chaque chanson.

       
    Traduction Google non corrigée ♥ - Stepping out à Angellucci de mes grains de café Vérification sur les films et les magazines Serveuse, elle me regarde traversée de la barre Barocco Je reçois un pick-up pour ma guitare en acier Je vous ai vu marcher sur Shaftesbury Avenue Excusez-moi de parler, je veux te marier Ceci est la septième rue ciel pour moi Ne soyez pas si fier Vous n'êtes plus qu'à un autre ange dans la foule Et je marche dans il extrémité ouest sauvage Marcher avec votre meilleur ami sauvage Et mon receveuse sur le nombre de dix-neuf Elle était un miel les ongles et les mains toutes sales avec de l'argent rose Cheveux gras sourire facile Je me sentais dix-neuf pendant un certain temps Amd wI est descendu à Chinatown Dans l'arrière-boutique, il est le monde d'un homme Tout l'argent descendent Canard à l'intérieur du canard porte gotta à manger Droite se sent maintenant bien maintenant Toi et moi, nous ne pouvons pas battre Et une fille de danse gogo oui je l'ai vue Le deejay il dit voici Mandy pour toi Je me sens bien de la voir Mais elle a payé pour faire ce genre de choses Elle danse de haut-je passer par Les gros plans peuvent être rude Lorsque vous marchez dans l'ouest sauvagel
    Stepping out to Angellucci's for my coffee beans Checking out the movies and the magazines Waitress she watches me crossing from the Barocco Bar I'm getting a pickup for my steel guitar I saw you walking out Shaftesbury Avenue Excuse me for talking I wanna marry you This is the seventh heaven street to me Don't be so proud You're just another angel in the crowd And I'm walking in he wild west end Walking with your wild best friend And my conductress on the number nineteen She was a honey Pink toenails and hands all dirty with money Greasy hair easy smile Made me feel nineteen for a while Amd wI went down to Chinatown In the backroom it's a man's world All the money go down Duck inside the doorway gotta duck to eat Right now feels alright now You and me we can't beat And a gogo dancing girl yes I saw her The deejay he say here's Mandy for ya I feel alright to see her But she's paid to do that stuff She's dancing high I move on by The close ups can get rough When you're walking in the wild west end

     Album «Dire Straits» 1978

    Toutes les chansons ont été écrites et composées par Mark Knopfler.

    1. Down To The Waterline - 3:55
    2. Water Of Love - 5:23
    3. Setting Me Up - 3:18
    4. Six Blade Knife - 4:10
    5. Southbound Again - 2:58
    6. Sultans of Swing - 5:47
    7. In The Gallery - 6:16
    8. Wild West End - 4:41
    9. Lions - 5:05

    Album sur le Blog : Dire Straits

    Down To The Waterline - 3:55
    Water Of Love - 5:23
    Setting Me Up - 3:18
    Six Blade Knife - 4:10
    Southbound Again - 2:58
    Sultans of Swing - 5:47
    In The Gallery - 6:16
    Wild West End - 4:41
    Lions - 5:05

    Remerciements à : La Coccinelle  Wikipédia  Paroles.net  Public.Ados  Nostalgie  Parolesbox  Parole-Traduction  GreatSong  Lyrics
     Compteur de visiteurs en temps réel      Modèle  Photos  Création & Techniques  Photos   

     

       
      accueil  

    votre commentaire