•  

     

      1980    What's in a kiss        
    Gilbert O'Sullivan Gilbert O,Sullivan
       
           
    Qu'est-ce qu'un baiser Avez-vous déjà demandé ce que il est Peut-être plus que juste un moment de bonheur Dites-moi ce qu'il ya dans un baiser Qu'est-ce qu'un rêve Est-il toutes les choses que vous aimeriez avoir été Tous les endroits que vous ne l'avez pas encore vu Dites-moi ce qu'il ya dans un rêve Je sais qu'il est vraiment plutôt stupide de ma part Mais je ne sais vraiment pas Chaque fois que j'essayer de trouver une solution Je suis surpris de la rapidité je deviens si lent Qu'est-ce qu'un baiser Avez-vous déjà demandé ce que il est Peut-être plus que juste un moment de bonheur Dites-moi ce qu'il ya dans un baiser Chaque fois que vous avez besoin d'une collation Bébé, tu peux compter sur moi Je suis votre propre traiteur Bien équipé pour vous fournir tous vos besoins Qu'est-ce qu'un baiser Avez-vous déjà demandé ce que il est Peut-être plus que juste un moment de bonheur Dites-moi ce qu'il ya dans un baiser Dites-moi ce qu'il ya dans un baiser Dites-moi ce qu'il ya dans un baiser
    What's in a kiss Have you ever wondered just what it is More perhaps than just a moment of bliss Tell me what's in a kiss What's in a dream Is it all the things you'd like to have been All the places that you haven't yet seen Tell me what's in a dream I know it's really rather stupid of me But I honestly don't know Every time I try to find a solution I'm surprised at how quickly I become so slow What's in a kiss Have you ever wondered just what it is More perhaps than just one moment of bliss Tell me what's in a kiss Any time you need a light refreshment Baby you can count on me I am your very own delicatessen Well equipped to supply you with your every need What's in a kiss Have you ever wondered just what it is More perhaps than just one moment of bliss Tell me what's in a kiss Tell me what's in a kiss Tell me what's in a kiss
     Compteur de visiteurs en temps réel      Modèle  Photos  Création & Techniques  Photos  

     

       
      accueil  

    votre commentaire
  •  


    votre commentaire
  •  

     

      2013    LIVE in London 2013      
    Mark Mark Knopfler
    Mark Knopfler   
      Mark Knopfler - Live In London Concert complet - 27 mai 2013 - 
    Enregistrement officiel de la 1ère nuit à la RAH, le 27 mai 2013. 
       
     01) What it is 0:00
    02) Corned Beef City 6:37
    03) Privateering 12:55
    04) Father & Son-Hill Farmer's Blues 19:55
    05) I dug up a Diamond 30:33
    06) Seattle 35:17
    07) I Used to Could 42:10
    08) Romeo and Juliet 46:23
    09) Sultans of Swing 55:30
    10) Haul Away 1:03:58
    11) Postcards from Paraguay 1:08:30
    12) Marbletown 1:15:25
    13) Speedway at Nazareth 1:28:26
    14) Telegraph Road 1:35:16
    15) Our Shangri-La 1:51:19
    16) Going Home 1:59:52
     
     Remerciements à : La Coccinelle  Wikipédia  Paroles.net  Public.Ados  Nostalgie  Parolesbox  Parole-Traduction  GreatSong  Lyrics
     Compteur de visiteurs en temps réel      Modèle  Photos  Création & Techniques  Photos  

     

       
      accueil  

    votre commentaire
  •  

     

      2009   Garçon de maison Home Boy      
    Mark Mark Knopfler
       
     

    «Home Boy» est publié en bonus sur l'album Get Lucky, qui est le sixième album solo de Mark Knopfler sorti le 14 septembre 2009. Il a été enregistré en 2009. Il a été suivi d'une tournée en Amérique du Nord et en Europe (depuis Seattle le 8 avril 2010, jusqu'à Avila le 31 juillet 2010). 

       
    Oh, Homeboy Pas exactement sur un rouleau, garçon Juste de plus en plus, ici HOMEBOY Oh, homeboy Vous n'avez pas été contagieux de nombreuses vagues Ne pas été contagieux beaucoup de trains D'ici HOMEBOY Jamais un à errer Jamais un à rêver Heureux avec un jeu de fléchettes et l'équipe Ne peut pas vous arracher Même pour un jour férié HOMEBOY Et vous savez chaque virage sur chaque route Qui vous ramène à la ville Il votre homeground. Jamais un à errer Jamais un à rêver Heureux avec un jeu de fléchettes et l'équipe Vous-même ne peut arracher même pour un jour férié HOMEBOY
    Oh, Homeboy Not exactly on a roll, boy Just growing on, here Homeboy Oh, homeboy You've not been catching many waves Not been catching many trains Out of here Homeboy Never one to wander Never one to dream Happy with a game of darts and the team Can't tear yourself away Even for a holiday Homeboy And you know every bend in every road That takes you back to town It your homeground. Never one to wander Never one to dream Happy with a game of darts and the team Can't tear yourself away even for a holiday Homeboy

    Album: Get Lucky

    Border Reiver
    Hard Shoulder
    You Can't Beat The House
    Before Gas And TV
    Monteleone
    Cleaning My Gun
    The Car Was The One
    Remembrance Day
    Get Lucky
    So Far From The Clyde
    Piper To The End
    Early Bird[iTunes Bonus Track]
    Time In The Sun[Amazon Bonus Track]
    Pulling Down The Ride[Deluxe Edition Bonus Track]
    Home Boy[Deluxe Edition Bonus Track]
    Good As Gold[Deluxe Edition Bonus Track]

    Musiciens

    Musiciens additionnels:

     Album sur le Blog : Get Lucky

    1. Border Reiver – 4:35
    2. Hard Shoulder – 4:33
    3. You Can't Beat the House – 3:25
    4. Before Gas and TV – 5:50
    5. Monteleone 3:39
    6. Cleaning My Gun – 4:43
    7. The Car Was the One 3:55
    8. Remembrance Day 5:05
    9. Get Lucky – 4:33
    10. So Far from the Clyde – 5:58
    11. Piper to the End – 5:47
    12. Early Bird – 5:36 (sur iTunes uniquement)
    13. Time In The Sun – 2:52 (sur Amazon uniquement)

    L'édition Deluxe contient 3 morceaux de plus :

    1. Pulling Down the Ride - 2:41
    2. Home Boy - 3:15
    3. Good as Gold - 3:27
     Remerciements à : La Coccinelle  Wikipédia  Paroles.net  Public.Ados  Nostalgie  Parolesbox  Parole-Traduction  GreatSong  Lyrics
     Compteur de visiteurs en temps réel      Modèle  Photos  Création & Techniques  Photos  

     

       
      accueil  

    votre commentaire
  •  

     

      2009 Oiseau Matinal Early Bird      
    Mark Mark Knopfler
       
     

    Early Bird est publié en bonus sur l'album Get Lucky  qui est le sixième album solo de Mark Knopfler sorti le 14 septembre 2009. Il a été enregistré en 2009. Il a été suivi d'une tournée en Amérique du Nord et en Europe (depuis Seattle le 8 avril 2010, jusqu'à Avila le 31 juillet 2010). 

       
    «Lève-tôt» N'obtenu aucun livre dans ma maison n'a aucun moment pour ceux Pas de place dans mes placards placard complet de vêtements de Garage complet de babe de roues maison bateau plein de bateau Le bébé idéal du style de vie C'est ce qui devient mon vote Toute la Villa sur les collines Je dois avoir une vue sur la mer Villas de l'empire chemin du retour dans l' histoire Ils ont des esclaves pour les galères et les cuisines Jardins et les vignes esclaves pour les belles personnes Apporter la nourriture de l'eau et le vin Un esclave pour attacher votre dossard un autre pour le porter Alors maintenant je vais prendre mon lit Je creuse mon char creuser mon lit Et mon Cadillac long noir sortant pour me porter à la maison, creuser mon lit Et mon Cadillac long noir sortant pour me porter à domicile L'Angleterre m'appelle vulgaire Je dirais moi-même raffiné Bonne vieille Angleterre bye Simon hors d'un climat ensoleillé Regardez qui a doin it maintenant babe Regardez qui a fais maintenant Regardez qui a doin it maintenant babe Regardez qui a fais maintenant A toujours été un lève-tôt avec quelque chose sur le côté Mieux vaut acheter cette mieux acheter qui peut-être que le bébé laissent pas monter Ici tous les jours , il fait chaud et je ne parle pas à mes hommes Ce travail, que de travail travail sur mon plan directeur Un esclave d'attacher mon dossard un autre pour le porter Alors maintenant je vais prendre mon lit Je creuse mon char creuser mon lit Et mon long black Cadillac, sortant pour me porter à la maison, creuser mon lit Et mon Cadillac long noir sortant pour me porter à domicile Maintenant, Voici les remous Voici la salle de gym Voici que j'ai nagé dans la piscine L' escalier conduits mes empreintes à la chambre à coucher dans mon lit L'escalier conduits mes empreintes à où je pose ma tête de poitrine Le long sommeil des morts Je suis un lève-tôt c'est ce que j'ai dit Lève-tôt Lève-tôt Oh, je suis un lève-tôt
    "Early Bird" Got no books in my house, got no time for those No room in my closets, closet's full of clothes Garage full of wheels babe, boat house full of boat The lifestyle ideal babe, that's what gets my vote All the Villa's on the hillsides, gotta have a view of the sea Villas of the empire, way back in history They have slaves for the galleys and the kitchens Gardens and the vines slaves for the beautiful people Bring water food and wine A slave to tie your bib, another one to carry it So now I'll take my crib, I dig my chariot dig my crib And my long black Cadillac coming forth to carry me home, dig my crib And my long black Cadillac coming forth to carry me home England calls me vulgar, I'd call myself refined Good bye old England, Simon's off to sunny climes Look who's doin it now babe look who's doin it now Look who's doin it now babe look who's doin it now Always was an early bird, with something on the side Better buy this better buy that, [?] let that baby ride Out here every day it's hot, and I'm talking to my men Working this working that, working on my master plan A slave to tie my bib, another one to carry it So now I'll take my crib, I dig my chariot dig my crib And my long black Cadillac, coming forth to carry me home, dig my crib And my long black Cadillac coming forth to carry me home Now here's the hot-tub, here's the gym Here's the pool that I swam in Up the stairs my footprints led, to the bedroom to my bed Up the stairs my footprints led, to where I lay my bosom head Sleep the long sleep of the dead I'm and early bird that's what I said Early bird, early bird Ooh! I'm an early bird

    Album: Get Lucky 

    Border Reiver
    Hard Shoulder
    You Can't Beat The House
    Before Gas And TV
    Monteleone
    Cleaning My Gun
    The Car Was The One
    Remembrance Day
    Get Lucky
    So Far From The Clyde
    Piper To The End
    Early Bird[iTunes Bonus Track]
    Time In The Sun[Amazon Bonus Track]
    Pulling Down The Ride[Deluxe Edition Bonus Track]
    Home Boy[Deluxe Edition Bonus Track]
    Good As Gold[Deluxe Edition Bonus Track]

    Musiciens

    Musiciens additionnels:

     Album sur le Blog : Get Lucky

    1. Border Reiver – 4:35
    2. Hard Shoulder – 4:33
    3. You Can't Beat the House – 3:25
    4. Before Gas and TV – 5:50
    5. Monteleone 3:39
    6. Cleaning My Gun – 4:43
    7. The Car Was the One 3:55
    8. Remembrance Day 5:05
    9. Get Lucky – 4:33
    10. So Far from the Clyde – 5:58
    11. Piper to the End – 5:47
    12. Early Bird – 5:36 (sur iTunes uniquement)
    13. Time In The Sun – 2:52 (sur Amazon uniquement)

    L'édition Deluxe contient 3 morceaux de plus :

    1. Pulling Down the Ride - 2:41
    2. Home Boy - 3:15
    3. Good as Gold - 3:27
     Remerciements à : La Coccinelle  Wikipédia  Paroles.net  Public.Ados  Nostalgie  Parolesbox  Parole-Traduction  GreatSong  Lyrics
     Compteur de visiteurs en temps réel      Modèle  Photos  Création & Techniques  Photos  

     

       
      accueil  

    1 commentaire
  •  

     

      2004   Our Shangri-La      
    Mark Mark Knopfler
       
     

     «Our Shangri-la» est une chanson de «Our Shangri-La» qui  est le quatrième album solo du chanteur-compositeur-interprète et guitariste britannique Mark Knopfler, publié le 28 Septembre 2004 par Mercury Records international et Warner Bros. Records aux États-Unis.  Shangri-La a reçu des critiques généralement favorables.

       
    Paroles et traduction de «Our Shangri-La» Our Shangri-La (Shangri-la) It's the end of a perfect day for all the surfer boys and girls C'est la fin d'une journée idéale pour les surfeurs et surfeuses The suns dropping down in the bay and falling off the world Le soleil tombe dans la baie et quitte le monde There's a diamond in the sky, Il y a un diamant dans le ciel, Our evening stone in our Shangri-La Notre pierre du soir dans notre Shangri-La Get that fire burning strong right here and right now Attise ce feu ici et maintenant Its here and then its gone, theres no secret anyhow. C'est ici et après c'est parti, ce n'est pas un secret de toute façon We may never love again Nous ne nous aimerons peut-être plus jamais To the music of guitars in our Shangri-La Sur la musique de nos guitares dans notre Shangri-La Tonight your beauty burns into my memory Ce soir ta beauté brûle dans ma mémoire The wheel of heaven turns above us endlessly La roue du paradis tourne au dessus de nous sans fin This is all the heaven we got, C'est le paradis tout entier que nous avons, Right here where we are in our Shangri-La. Exactement ici où nous sommes dans notre Shangri-La Tonight your beauty burns into my memory Ce soir ta beauté brûle dans ma mémoire The wheel of heaven turns above us endlessly La roue du paradis tourne au dessus de nous sans fin This is all the heaven we got, C'est le paradis tout entier que nous avons, Right here where we are in our Shangri-La. Exactement ici où nous sommes dans notre Shangri-La In our Shangri-La Dans notre Shangri-La In our Shangri-La Dans notre Shangri-La
    En Mars 2003, Mark Knopfler a été impliqué dans un accident de moto sur Grosvenor Road, Belgravia, et a subi une fracture de la clavicule, une omoplate cassée, et sept côtes cassées. [] La tournée Dream Tour  prévue a été annulée. Mark Knopfler a passé sept mois loin de la guitare, en physiothérapie. Mais finalement il a récupéré et a pu retourner en studio et sur scène en 2004 pour son quatrième album et la tournée de soutien.
     L'album comporte la signature et le style de Mark Knopfler de . Le premier single, "Boom, Like That" de l'album, a été inspiré par l'autobiographie de Ray Kroc,  et le démarrage de McDonald, en utilisant beaucoup de mots exacts de M. Kroc. "Song for Sonny Liston" est une chanson sur le célèbre boxeur, Sonny Liston. "Donegan de Gone" est sur le musicien et chanteur écossais Lonnie Donegan. "5:15" raconte l'histoire de la "Meurtrier manchot " en 1967. «Retour à Tupelo" est sur la vie d'Elvis Presley et sa carrière d'acteur. 

    Album: Our Shangri-La

    All songs were written by Mark Knopfler.

    No.TitleLength
    1. "5.15 A.M."   5:54
    2. "Boom, Like That"   5:49
    3. "Sucker Row"   4:56
    4. "The Trawlerman's Song"   5:02
    5. "Back to Tupelo"   4:31
    6. "Our Shangri-La"   5:41
    7. "Everybody Pays"   5:24
    8. "Song for Sonny Liston"   5:06
    9. "Whoop De Doo"   3:53
    10. "Postcards from Paraguay"   4:07
    11. "All That Matters"   3:08
    12. "Stand Up Guy"   4:32
    13. "Donegan's Gone"   3:05
    14. "Don't Crash the Ambulance"  
    Album sur le Blog :  Real Live Roadrunning 

    01 - Right Now
    02 - Red Staggerwing
    03 - Red Dirt Girl
    04 - I Dug Up a Diamond
    05 - Born to Run
    06 - Done with Bonaparte
    07 - Romeo and Juliet
    08 - Song for Sonny Liston
    09 - Belle Starr
    10 - This Is Us
    11 - All the Roadrunning
    12 - Boulder To Birmingham
    13 - Speedway At Nazareth
    14 - So Far Away
    15 - Our Shangri-La
    16 - If This Is Goodbye
    17 - Why Worry

    Album sur le Blog : Shangri-La
    1. "5.15 A.M." 5:54
    2. "Boom, Like That" 5:49
    3. "Sucker Row" 4:56
    4. "The Trawlerman's Song" 5:02
    5. "Back to Tupelo" 4:31
    6. "Our Shangri-La" 5:41
    7. "Everybody Pays" 5:24
    8. "Song for Sonny Liston" 5:06
    9. "Whoop De Doo" 3:53
    10. "Postcards from Paraguay" 4:07
    11. "All That Matters" 3:08
    12. "Stand Up Guy" 4:32
    13. "Donegan's Gone" 3:05
    14. "Don't Crash the Ambulance" 5:06
     Remerciements à : La Coccinelle  Wikipédia  Paroles.net  Public.Ados  Nostalgie  Parolesbox  Parole-Traduction  GreatSong  Lyrics
     Compteur de visiteurs en temps réel      Modèle  Photos  Création & Techniques  Photos  

     

       
      accueil  

    votre commentaire
  •  

     

      2012   Restless Farewell      
    Mark Mark Knopfler
       
     

    «Restless Farewell»  est une chanson que Bob Dylan a publié sur son 3ème album studio «The Times They Are a-Changin»  en 1964. Il est basé sur la chanson folklorique écossaise "The Parting Glass". En 1995, Dylan a interprété la chanson en direct dans le cadre du 80e anniversaire de  Frank Sinatra.

    La chanson de  Bob Dylan honnorant les 50 ans d'Amnesty International  a été interprétée par Mark Knopfler.

     

       
    Oh, tout l' argent que j'ai passé dans ma vie Que ce soit mien raison ou tort Je le laisse glisser avec plaisir à mes amis Pour amarrer le temps avec plus de force Mais les bouteilles sont faites, nous avons tué chacun Et le tableau complet et débordements Et le signe du coin dit qu'il est temps de fermeture Donc je vais a fait ses adieux et être sur la route Oh, toutes les filles qui jamais j'ai touché Je n'ai pas fait il nuisible Et toutes les filles que jamais, j'ai fait de mal Je n'ai pas il fait sciemment Mais pour rester comme des amis et de faire amende honorable Vous avez besoin à la fois et de rester derrière Et comme mes pieds sont maintenant rapide et diriger vers le passé Je vais a fait ses adieux et être sur toute la ligne Oh, chaque ennemi que jamais j'ai été confrontée La cause était là avant notre arrivée Et toutes les causes qui jamais je me suis battu Je me suis battu il complète sans regret ni honte Mais l'obscurité meurt Que le rideau est tiré et les yeux de quelqu'un doit répondre de l' aube Et si je vois le jour que seulement, je dois rester Donc je vais a fait ses adieux dans la nuit et être allé Oh, chaque pensée qui a tendu un noeud dans mon esprit Je pourrais aller fou si elle ne pouvait pas être suspendus Mais c'est ne pas se pour présenter nue sous les yeux d'inconnaissance C'est pour moi et mes amis, mes histoires sont chantés Mais le temps n'est pas grand Encore temps de vous fiez et aucun mot ne possède pas un ami spécial Et si la ligne est coupée, il n'est pas tout à fait à la fin Je vais juste faire leurs adieux til nous nous reverrons Oh, une fausse horloge essaie de cocher sur mon temps Déshonorer, distraire et me dérange pas Et la saleté de potins souffle dans mon visage Et la poussière des rumeurs me couvre Mais si la flèche est droite et le point est lisse Il peut percer à travers de la poussière, quel que soit l'épaisseur Donc je vais faire de mon stand et rester comme je suis Et a fait ses adieux et ne m'en fous
    "Restless Farewell" (originally by Bob Dylan) Oh, all the money that in my whole life I did spend Be it mine right or wrongfully I let it slip gladly to my friends To tie up the time most forcefully But the bottles are done, we've killed each one And the table's full and overflowed And the corner sign says it's closing time So I'll bid farewell and be down the road Oh, every girl that ever I've touched I did not do it harmfully And every girl that ever I've hurt I did not do it knowingly But to remain as friends and make amends You need the time and stay behind And since my feet are now fast and point away from the past I'll bid farewell and be down the line Oh, every foe that ever I faced The cause was there before we came And every cause that ever I fought I fought it full without regret or shame But the dark does die As the curtain is drawn and somebody's eyes must meet the dawn And if I see the day I'd only have to stay So I'll bid farewell in the night and be gone Oh, every thought that's strung a knot in my mind I might go insane if it couldn't be sprung But it's not to stand naked under unknowing eyes It's for myself and my friends, my stories are sung But the time ain't tall Yet on time you depend and no word is possessed by no special friend And though the line is cut, it ain't quite the end I'll just bid farewell 'til we meet again Oh, a false clock tries to tick out my time To disgrace, distract, and bother me And the dirt of gossip blows into my face And the dust of rumors covers me But if the arrow is straight and the point is slick It can pierce through dust, no matter how thick So I'll make my stand and remain as I am And bid farewell and not give a damn
     
    • Performed by:  Mark Knopfler

      Composer:  Bob Dylan

      Label / Appears courtesy of: Mark Knopfler appears courtesy of Mercury Music Group / Warner Music Group

      Musicians: 

      Mark Knopfler - Vocals & Guitars

      Glenn Worf - Bass

      Richard Bennett - Guitar

      Jim Cox - Piano

      Guy Fletcher - Organ

      Paul Franklin - Pedal Steel

      John McCusker - Fiddle

      Mike McGoldrick - Whistle

      Phil Cunningham - Accordion

      Recorded at: British Grove Studios, London

      Produced by: Mark Knopfler

      Mixed by: Guy Fletcher

     Remerciements à : La Coccinelle  Wikipédia  Paroles.net  Public.Ados  Nostalgie  Parolesbox  Parole-Traduction  GreatSong  Lyrics
     Compteur de visiteurs en temps réel      Modèle  Photos  Création & Techniques  Photos  

     

       
      accueil  

    votre commentaire
  •  

     

      2009  Vous ne pouvez pas quitter la maison You Can't Beat The House      
    Mark Mark Knopfler
       
     

    «You can't beat The house» fait partie de l'album «Get Lucky», qui est le sixième album solo du chanteur-compositeur-interprète et guitariste britannique Mark Knopfler. Album publié le 14 Septembre 2009 en Europe par Mercury Records, et le 15 Septembre aux Etats-Unis par Reprise Records. L'album a été publié en quatre formats, y compris CD, une édition limitée CD / DVD Digipak, une édition Coffret Deluxe, et un album vinyle double. Get Lucky a reçu des critiques généralement favorables,  et a atteint les trois premières positions sur des charts au Danemark, en Allemagne, en Italie, aux Pays-Bas, en Norvège et en Pologne. L'album a culminé au numéro neuf dans le Royaume-Uni, et le numéro 17 aux États-Unis. 

       
    Vous ne pouvez pas tromper un «fooler» Je peux dire Quand un John a obtenu un «jazzé» par un Jézabel Vous ne pouvez pas garder la maison Vous ne pouvez pas garder la maison Dire à quelqu'un l'homme Vous ne pouvez pas démolir la maison Quand ces chiens de corne ont de la chance avec la pâte ils vont souffler sur les coqs et les filles de «Smokey ligne» Vous ne pouvez pas garder la maison Vous ne pouvez pas garder la maison Dire à quelqu'un l'homme Vous ne pouvez pas démolir la maison Vous voulez vous acheter une danse ne l'achetez pas ici C'est tous les jeux de peau gelée yeux rouges et la bière Ils sont tous aussi signifier comme serpents ratiers tous ont caché des couteaux dans leurs bottes Même le joueur de piano Il s'en fout sur qui il tire Voir cette petite «homewrecker» dans la salle de bain Elle va fouiller votre poche avec son raton laveur pour animaux de compagnie Vous ne pouvez pas garder la maison Vous ne pouvez pas garder la maison Dire à quelqu'un l'homme Vous ne pouvez pas démolir la maison
    You can't fool a fooler I can tell when a John got jazzed by a jezebel You can't bear the house You can't bear the house Tell the man somebody You can't beat the house When these horn dogs get lucky with dough they'll blow it on the roosters and the girls of Smokey Row You can't bear the house You can't bear the house Tell the man somebody You can't beat the house You want to buy you a dance don't buy it here It's all skin games and jelly roll red-eye and beer They're all as mean as rat snakes all got knives in their boots Even the piano player, man he don't care who he shoots See that little homewrecker in the bathroom She 'll pick your pocket with her pet raccoon You can't bear the house You can't bear the house Tell the man somebody You can't beat the house
     
     Album «Get Lucky»  14 Septembre 2009

    All songs were written by Mark Knopfler.

    No.TitleLength
    1. "Border Reiver"   4:35
    2. "Hard Shoulder"   4:33
    3. "You Can't Beat the House"   3:25
    4. "Before Gas and TV"   5:50
    5. "Monteleone"   3:39
    6. "Cleaning My Gun"   4:43
    7. "The Car Was the One"   3:55
    8. "Remembrance Day"   5:05
    9. "Get Lucky"   4:33
    10. "So Far from the Clyde"   5:58
    11. "Piper to the End"   5:47
    Total length: 52:03
    iTunes and Amazon bonus tracks
    No.TitleLength
    12. "Early Bird"   5:36
    13. "Time in the Sun"  

     Album sur le Blog : Get Lucky

    1. Border Reiver – 4:35
    2. Hard Shoulder – 4:33
    3. You Can't Beat the House – 3:25
    4. Before Gas and TV – 5:50
    5. Monteleone 3:39
    6. Cleaning My Gun – 4:43
    7. The Car Was the One 3:55
    8. Remembrance Day 5:05
    9. Get Lucky – 4:33
    10. So Far from the Clyde – 5:58
    11. Piper to the End – 5:47
    12. Early Bird – 5:36 (sur iTunes uniquement)
    13. Time In The Sun – 2:52 (sur Amazon uniquement)

    L'édition Deluxe contient 3 morceaux de plus :

    1. Pulling Down the Ride - 2:41
    2. Home Boy - 3:15
    3. Good as Gold - 3:27
     Remerciements à : La Coccinelle  Wikipédia  Paroles.net  Public.Ados  Nostalgie  Parolesbox  Parole-Traduction  GreatSong  Lyrics
     Compteur de visiteurs en temps réel      Modèle  Photos  Création & Techniques  Photos  

     

       
      accueil  

    votre commentaire
  •  

     

      2009 Avant le gaz et la télé  Before gas & tv      
    Mark Mark Knopfler
       
     

    «Before gas & tv» fait partie de l'album «Get Lucky», qui est le sixième album solo du chanteur-compositeur-interprète et guitariste britannique Mark Knopfler. Album publié le 14 Septembre 2009 en Europe par Mercury Records, et le 15 Septembre aux Etats-Unis par Reprise Records. L'album a été publié en quatre formats, y compris CD, une édition limitée CD / DVD Digipak, une édition Coffret Deluxe, et un album vinyle double. Get Lucky a reçu des critiques généralement favorables,  et a atteint les trois premières positions sur des charts au Danemark, en Allemagne, en Italie, aux Pays-Bas, en Norvège et en Pologne. L'album a culminé au numéro neuf dans le Royaume-Uni, et le numéro 17 aux États-Unis. 

       
    Avant le gaz et la télévision Avant les gens avaient des voitures Nous nous asseyions autour des feux avec nos guitares pour Se souvenir de nos chansons Quand mon papa était à la maison Il jouait Sur les cuillères et sur un peigne Nous allions avec le flux Quand le temps était beau Parfois nous allions Collecter des ferrailles Et nous nous asseyions autour des feux on se passait une bouteille de vin Dans les contes de la route Depuis le temps hors de l'esprit Si ciel comme ça Eh bien c'est ok avec moi Où la vie est belle Et la vie est gratuite Si le ciel est comme ça Eh bien voici où je serai Sur le bord du champ Sur le bord du monde Avant le gaz et la télévision
    Before gas and TV Before people had cars We'd sit 'round the fires Pass around our guitars Remembering songs When my daddy was home He'd play along On the spoons and a comb We'd go with the flow When the weather was fine Sometimes we'd go Collecting scrap iron And we'd sit 'round the fires Pass a bottle of wine In the tales of the road Since time out of mind If heaven's like this Well, that's okay with me Where the living is fine And living is free If heaven's like this Well, then here's where I'll be On the edge of the field On the edge of the world Before gas and TV
     
     Album «Get Lucky»  14 Septembre 2009

    All songs were written by Mark Knopfler.

    No.TitleLength
    1. "Border Reiver"   4:35
    2. "Hard Shoulder"   4:33
    3. "You Can't Beat the House"   3:25
    4. "Before Gas and TV"   5:50
    5. "Monteleone"   3:39
    6. "Cleaning My Gun"   4:43
    7. "The Car Was the One"   3:55
    8. "Remembrance Day"   5:05
    9. "Get Lucky"   4:33
    10. "So Far from the Clyde"   5:58
    11. "Piper to the End"   5:47
    Total length: 52:03
    iTunes and Amazon bonus tracks
    No.TitleLength
    12. "Early Bird"   5:36
    13. "Time in the Sun"  

     Album sur le Blog : Get Lucky

    1. Border Reiver – 4:35
    2. Hard Shoulder – 4:33
    3. You Can't Beat the House – 3:25
    4. Before Gas and TV – 5:50
    5. Monteleone 3:39
    6. Cleaning My Gun – 4:43
    7. The Car Was the One 3:55
    8. Remembrance Day 5:05
    9. Get Lucky – 4:33
    10. So Far from the Clyde – 5:58
    11. Piper to the End – 5:47
    12. Early Bird – 5:36 (sur iTunes uniquement)
    13. Time In The Sun – 2:52 (sur Amazon uniquement)

    L'édition Deluxe contient 3 morceaux de plus :

    1. Pulling Down the Ride - 2:41
    2. Home Boy - 3:15
    3. Good as Gold - 3:27
     Remerciements à : La Coccinelle  Wikipédia  Paroles.net  Public.Ados  Nostalgie  Parolesbox  Parole-Traduction  GreatSong  Lyrics
     Compteur de visiteurs en temps réel      Modèle  Photos  Création & Techniques  Photos  

     

       
      accueil  

    votre commentaire
  •  

     

      2009   Piper To The End      
    Mark Mark Knopfler
       
     

    «Piper To The End» fait partie de l'album «Get Lucky», qui est le sixième album solo du chanteur-compositeur-interprète et guitariste britannique Mark Knopfler. Album publié le 14 Septembre 2009 en Europe par Mercury Records, et le 15 Septembre aux Etats-Unis par Reprise Records. L'album a été publié en quatre formats, y compris CD, une édition limitée CD / DVD Digipak, une édition Coffret Deluxe, et un album vinyle double. Get Lucky a reçu des critiques généralement favorables,  et a atteint les trois premières positions sur des charts au Danemark, en Allemagne, en Italie, aux Pays-Bas, en Norvège et en Pologne. L'album a culminé au numéro neuf dans le Royaume-Uni, et le numéro 17 aux États-Unis. 

       
    Quand je laisserai ce monde derrière moi Vers un autre j'irais Si il n'y à pas de flutes au paradis Je ferais marche arrière Si les amitié de longue date sont rompues Un jours nous nous rencontrerons a nouveau J'y retournerais pour ne jamais vous quitter Je suis un joueur de flute jusqu'a la fin C'est un jour fait pour mourir Maintenant que le jour est presque partit Au dessus une chorale de mouettes Font fasse au soleil couchant Maintenant que l'aube approche Et que toute les colines brule de rouge Et avant que nuit ne vienne a tomber Les nuages sont alignés par un fil d'or Nous avons regardé les feus ensemble Partagé nous appartement pour un moment Marché les routes poussiereuses ensemble Revenu de tellement de kilometres Ca à été un jour pour mourir Maintenant que le jour est presque fini Ici les flutes s'allongeront a mes cotés Les tambours de bataille feront le silence Si les amitiées de longue date sont rompues Un jour nous nous rencontrerons a nouveau J'y retournerait pour ne jamais vous quitter Je suis un joueur de flute jusqu'a la fin
    When I leave this world behind me To another I will go If there are no pipes in heaven I’ll be going down below If friends in time be severed Someday we will meet again I’ll return to leave you never Be a piper to the end This has been a day to die for Now the day has almost gone Up above a choir of seabirds Turns to face the setting sun Now the evening dawn is calling And all the hills are burning red And before the night comes falling Clouds are lined with golden thread We watched the fires together Shared our quarters for a while Walked the dusty roads together Came so many miles This has been a day to die on Now the day is almost done Here the pipes will lay beside me Silent will the battle drum If friends in time be severed Someday here we will meet again I return to leave you never Be a piper to the end
     AFMK

    De toute évidence, la règle tacite selon laquelle les artistes chevronnés ayant fait une brillante carrière ont tendance à perdre de leur créativité avec le temps ne s'applique pas à Mark Knopfler. Ce dernier est bien trop occupé à écrire, enregistrer, partir en tournée et s’éclater.

    Ainsi, en cette fin de première décennie du 21ème siècle, et à l’heure où d’autres stars aux millions d’albums vendus essaient tant bien que mal de poursuivre leur carrière à un rythme de tortue, M. Knopfler s’apprête à sortir son cinquième album studio en dix ans, et c’est encore une fois un véritable bijou.

    Get Lucky, qui a été enregistré dans ses studios British Grove primés de l’ouest londonien et co-produit avec ses acolytes de longue date Chuck Ainlay et Guy Fletcher, est un voyage à travers les racines musicales d'une vie entière, auréolé de superbes arrangements.

    Outre ses accords harmonieux de folk et de blues mêlés à l’originalité de ses textes, l’album est empreint de touches britanniques personnalisées et d’un lyrisme observationnel très marqué.

    Profitant avec reconnaissance de ce fantastique regain de productivité, le guitariste adulé lauréat d'un Grammy Award et cumulant plus de 30 ans de métier fait preuve de sa légendaire modestie. « Je me contente de refaire surface régulièrement », déclare-t-il. « C’est exactement ça, et je crois qu’on l’apprécie d’autant plus avec l’âge. J’avais tendance à tout considérer comme acquis quand j'étais gamin. Quel que soit le talent que j’ai eu, je ne pense pas l’avoir respecté suffisamment : j’ai dû apprendre tout ça. Donc, maintenant, je me remets au travail. Il n’y a pas de secret. »

    « J’ai tendance à me déconcentrer facilement », dit-il en souriant. « C’est ce que mes professeurs ont toujours dit de moi. Mais cela ne m’empêche pas d’écrire. Donc, d’une certaine manière, je suis toujours un chiffonnier. J’ai plein d’idées qui me viennent d'un seul coup, et qui fonctionnent ensemble, et j’ai aussi tendance à enregistrer trop de trucs. Le monde est une source d’inspiration infinie. Je pourrais très bien retourner en studio tout de suite si les gars étaient là. »

    Une fois le groupe habituel de nouveau établi dans les studios British Grove, une ambiance de décontraction s’est très vite installée entre les artistes. « Là-bas, on se retrouve entre nous, c’est en partie ce qui rend ce moment sympa », explique Mark. « Et je crois que nous avons beaucoup de respect les uns pour les autres. » Cette fois-ci, les musiciens Phil Cunningham et Michael McGoldrick ont eu l’honneur de se joindre au groupe, ainsi qu’au dernier membre recruté par Mark : l’Ecossais John McCusker, qui maîtrise plusieurs instruments. « Ils ont un peu d’expérience », plaisante M. Knopfler admiratif.

    Si Get Lucky était un roman, ce serait un autre de ces livres passionnants de M. Knopfler, plein de personnages tout droit sortis des paroles, à l’instar du chauffeur de poids lourds de Glasgow dans le premier morceau « Border Reiver » ou de l’employé de champ de foire et cueilleur de fruits du titre éponyme de l’album, ou de son fidèle souvenir des grands navires de « So Far From The Clyde », ou encore de son vibrant hommage à un maître luthier dans « Monteleone » et enfin de l’oncle perdu qu’il n’a jamais connu dans « Piper To The End. »

    Toutes ces images, ainsi que d’autres thèmes et personnages de l’album, sont vues à travers le prisme de l’enfance de Mark, qu’il a passée à Glasgow jusqu’à l’âge de huit ans, lorsque sa famille a déménagé à Newcastle. « Parvient-on un jour à se délivrer de l’enfance ? » demande-t-il, songeur. « Certaines de ces choses qui nous attirent quand on est tout petit nous suivent toute notre vie. »

    C’est assurément le cas en ce qui le concerne. « En bas de Salters Road à Newcastle, il y avait un petit disquaire », se souvient-il. « Un jour, j’ai aperçu cette guitare Fender Stratocaster dans la vitrine, et ça a été comme une révélation. J’avais le nez littéralement collé à la vitrine. Je crois que j’étais encore en culottes courtes : un petit garçon revenant de l’école, complètement fasciné. Il m’arrive encore aujourd’hui de traverser la route pour regarder les magasins de guitares. »

    « C’est ce qui nous porte et, ce qui me pousse à continuer, c’est probablement l’exaltation qu’il y a à essayer de créer quelque chose, d’aboutir à un résultat. Tout simplement. Evidemment, les choses évoluent un peu, on grandit un minimum, mais je m’efforce de préserver cette part de fraîcheur. »

    Le fil conducteur autobiographique que l’on retrouve tout au long de l'album Get Lucky est parfaitement illustré par le titre éponyme. « Le tout premier itinérant que j’ai rencontré chantait dans des groupes de soul l’hiver, puis travaillait à temps partiel sur des champs de foire ou allait cueillir des fruits plus au Sud lorsqu’il faisait chaud », raconte M. Knopfler. « A l’époque, j’avais dans les 15 ans, j’étais coincé à l’école et je l’enviais. Get Lucky m’a été directement inspiré par lui et par d’autres personnages ambulants que j’ai continué à rencontrer dans des endroits où j’ai moi-même travaillé temporairement, comme des fermes, des entrepôts, des chantiers de construction, avant que la chance me sourie avec mes chansons. »

    Le titre « Border Reiver » tire son nom des pirates qui écumaient les frontières anglo-écossaises il y a de cela des siècles. « La chanson raconte la dure vie d’un chauffeur de poids lourds à la fin des années 60. Nous vivions près des usines Albion à Glasgow et je voyais des chauffeurs habillés comme des motards long riders avec des lunettes de protection et des manteaux imperméables, récupérant les châssis pour les tester avant qu’ils ne soient montés avec leurs cabines et leurs supports. Les véhicules Albion étaient réputés pour leur qualité et la devise de l’entreprise était 'Sure As The Sunrise' (Aussi sûr que le lever du soleil). »

    Cette chanson reprend également un thème d’un des titres de l’album de 1978 qui a permis à M. Knopfler de se faire un nom dans le métier. « A Newcastle, nous habitions près de l’A1, la route principale reliant le Nord au Sud du pays », explique-t-il, « et, à l’âge de huit ans, je commençais à connaître les couleurs des principales compagnies de transport parce que leurs camions passaient en ville. Pendant mes années d’auto-stop lorsque j’étais adolescent, de nombreux chauffeurs routiers généreux se sont arrêtés pour me prendre. La chanson « Southbound Again » du premier album de Dire Straits parle de cela, de mes voyages à travers le pays et de ma passion grandissante pour Londres. »

    L’album, où la vivacité des personnages est égalée par l’éclat de l’instrumentation, s’achève sur l’émouvante « Piper To The End », écrite en hommage à Freddie, l’oncle de Mark. C’était un joueur de cornemuse du 1er Bataillon, Tyneside Scottish, régiment Black Watch (Royal Highland Regiment), qui avait emporté son instrument sur le front et s’est fait tuer avec à Ficheux, près d’Arras en mai 1940, à tout juste 20 ans.

    « Bien sûr, je ne l’ai pas connu, mais j’étais proche de mon oncle Kingsley, le frère de ma mère. Il a commencé par m’apprendre à jouer du piano boogie-woogie, et Freddie était le frère aîné de Kingsley. La cornemuse a toujours éveillé quelque chose en moi, et ayant grandi à Glasgow et à Newcastle, chez ma grand-mère, où il y avait des disques de Jimmy Shand, le son de la musique celtique m’a toujours été familier. »

    A présent, M. Knopfler et son groupe sont impatients de retourner sur les routes en 2010. « En fait, c’est un peu comme être le capitaine d’un petit équipage qui ne cesse de se disputer, et j’apprécie particulièrement le fait que l’on soit ensemble sur la route, j’aime être avec l’équipage. Je suppose que l’une des raisons pour lesquelles j’aime autant cela, c’est parce que je sais que ça ne va pas durer toute une année. »

    Parmi les nouveaux titres, c’est avec un immense plaisir qu’il chantera les chansons que le public lui réclamera et qui font partie intégrante de nos vies à tous. « Le fait est que les anciennes chansons de Dire Straits sont devenues des repères dans la vie des gens. Il va de soi que j'en ferai ça et là des versions différentes afin de préserver l’essence même de ces morceaux et le sens qu’ils ont pour moi, tout en évitant le style cabaret. Mais dans certains cas, comme pour les séries de notes rapides à la fin de « Sultans », si vous ne les faites pas, les gens ne s’y retrouvent pas. J’aime rejouer les anciennes chansons, c’est moi qui les ai écrites et les gens aiment les entendre, c’est aussi simple que cela. »

    Finalement, Mark Knopfler doit sa réussite à sa remise en question permanente auprès du public. « Je pense que le jeu auquel je participe a toujours sa place », dit-il, songeur. « Je ne joue pas sur le même terrain que la plupart des autres chanteurs, je vais de mon côté et les autres du leur, mais les gens ont toujours envie d’entendre des chansons avec de bons arrangements. »

     

     Album «Get Lucky»  14 September 2009

    All songs were written by Mark Knopfler.

    No.TitleLength
    1. "Border Reiver"   4:35
    2. "Hard Shoulder"   4:33
    3. "You Can't Beat the House"   3:25
    4. "Before Gas and TV"   5:50
    5. "Monteleone"   3:39
    6. "Cleaning My Gun"   4:43
    7. "The Car Was the One"   3:55
    8. "Remembrance Day"   5:05
    9. "Get Lucky"   4:33
    10. "So Far from the Clyde"   5:58
    11. "Piper to the End"   5:47
    Total length: 52:03
    iTunes and Amazon bonus tracks
    No.TitleLength
    12. "Early Bird"   5:36
    13. "Time in the Sun"  

     Album sur le Blog : Get Lucky

    1. Border Reiver – 4:35
    2. Hard Shoulder – 4:33
    3. You Can't Beat the House – 3:25
    4. Before Gas and TV – 5:50
    5. Monteleone 3:39
    6. Cleaning My Gun – 4:43
    7. The Car Was the One 3:55
    8. Remembrance Day 5:05
    9. Get Lucky – 4:33
    10. So Far from the Clyde – 5:58
    11. Piper to the End – 5:47
    12. Early Bird – 5:36 (sur iTunes uniquement)
    13. Time In The Sun – 2:52 (sur Amazon uniquement)

    L'édition Deluxe contient 3 morceaux de plus :

    1. Pulling Down the Ride - 2:41
    2. Home Boy - 3:15
    3. Good as Gold - 3:27
     Remerciements à : La Coccinelle  Wikipédia  Paroles.net  Public.Ados  Nostalgie  Parolesbox  Parole-Traduction  GreatSong  Lyrics
     Compteur de visiteurs en temps réel      Modèle  Photos  Création & Techniques  Photos  

     

       
      accueil  

    votre commentaire